Reklama

Reklama

Kapustová polievka

  • Slovensko Kapustnica (viac)
Trailer

Bláznivá komédia so slávnym francúzskym komikom Louisom de Funesom a Jeanom Carmetom v hlavných úlohách. Príbeh sa začína v bohom zabudnutej osade, kde žijú dvaja starí čudáci, ktorí si radi uhnú a majú veľmi radi kapustovú polievku. Ich život plynie nezmeneným tempom až do chvíle, kým neďaleko nepristane veľmi sympatický mimozemšťan, ktorému zachutí tiež kapustová polievka a dokonca si z nej urobí "exportný artikel" do vesmíru. Od tejto chvíle sa začína odvíjať séria bláznivých príbehov, v ktorých vynikne komediálny talent hlavných protagonistov... (RTVS)

(viac)

Videá (4)

Trailer

Recenzie (240)

kaposlav 

všetky recenzie používateľa

Pamätám si že som tento film videl, keď som bol úplne malý (možno 5-6 rokov). Vlastne si z neho pamätám len názov a že v ňom hral Funés a že tam prdeli. Už v úvode filmu som zistil, že Funésa nadaboval Lábus, čo kazilo akúsi prirodzenosť pri pozeraní. Samotný film je celkom tupá blbosť so slaboduchým humorom akurát pre deti, keď som mal 5-6 rokov. 65% je do cela dosť na toto dielo. ()

duklak2 

všetky recenzie používateľa

Předposlední Funésův film se povedl. Příjemná oddychovka na jedno odpoledne. Výborná melodie, která mě každý den ráno probouzí z mobilního telefonu. Dva staříci prděním přivolají mimozemšťana z planety Ox, kterému zachutná polévka zelňačka. I když mě nechutná, tento film s jejím názvem jsem strávil dobře. Dále musím vyzdvihnout velmi pěkný obraz, ač je film natočen začátkem 80. let, působí to díky obrazu, jako by to bylo natočeno teprve nedávno. Škoda jen, že se film k nám do ČR dostal až po smrti Filipovského, protože dabing s Krampolem (není mu moc rozumět, protože se snaží až moc napodobovat Filipovského), nebo s Lábusem (ten ho nenapodobuje vůbec, ale i tak je to příšerné) stojí za starou bačkoru a někteým lidem to znechutí tak, že filmu dají menší hodnocení. ()

Reklama

ripo 

všetky recenzie používateľa

Veľmi, veru, veľmi som bol sklamaný týmto filmom. Na počiatku prízemné prdiace gagy, neskôr zlátanina bez ladu a skladu. Poriadnu dávku môjho odporu k tomuto filmu pridal i dabing Funésa Krampolom, ktorý sa ani zďaleka netriafal do replík originálu. Viackrát som postrehol už zatvorené ústa Funésa, kdežto Krampol sa ešte v pohode vykecával. Podľa mňa, tam boli úplne nedotiahnuté charaktery, z ktorých najviac nepodareným bola manželka Funésa .... ()

aLPaC 

všetky recenzie používateľa

Na rozdíl od hrozného Krampola (nic proti němu, normálně mi nevadí, ale na Funese se prostě nehodí a navíc mě vytáčí to jeho imitování Filipovského), Lábus se role dabéra zhostil na výbornou. Většinu času mě Zelňačka tolik nebavila, vlastně to ani není komedie, ale ten smutný konec zafungoval, snad i kvůli tomu, jak sešle zde Funes vypadá. Ale pocta mu patří, byl to zkrátka jeden z nejlepších komiků filmové historie. ()

Oskar 

všetky recenzie používateľa

Hezký, jemný film o dvou venkovských stařících, kteří stojí před nelehkým dilematem. Mají dožít ve světě, kde strávili celý život a teď se jim mění před očima, nebo odcestovat na neznámou planetu Oxo, vařit ufonům polívku a žít do dvou set let? :-) Pověst filmu kazí existence dvou dabingových verzí. Předloha Reného Falleta je napsaná s láskyplnou péčí a citem pro poetický jazyk, plný vtipných obratů. To se kupodivu podařilo zachovat první verzi dabingu. Udělala ho ČT, přeložil Jiří Dědeček (specialista na nepřeložitelné francouzské chansony) a Louise namluvil Jiří Lábus. Zní to jako hodně divný nápad, ale vzpomeňte si, jakou nedůvěru z počátku budil jeho dabing Marge Simpsonové či Rowana Atkinsona. Tak vidíte. I tentokrát to dopadlo dobře, už proto, že se Lábus nepokoušel napodobit dikci Františka Filipovského a udělal to po svém. Malér je v tom, že v první verzi se film vysílal jen jednou, o léta později ho uchvátila nova a opatřila vlastním dabingem. Ten se spokojil s pouhým významovým překladem, takže polovina kouzla filmu je v tahu. Druhá byla brutálně znásilněna sípajícím Jiřím Krampolem. Já vím, pořád ho kritizuju. Proti němu samotnému nic nemám, ale to, že umí obstojně imitovat dikci F. F., pro mě není dostatečná reputace pro dabing Louise de Funés. Krampol už má svá léta, podlomené zdraví a nedokáže už dobře nadabovat ani "svého" Belmonda. Takže jako estrádní číslo to beru, ale když je hlav o několik oktáv hlubší než být má a navíc není synchronní s obrazem, říkám tomu problém. Každému, kdo chce Zelňačku vidět, proto radím, aby si opatřil tu první verzi. 90% ()

Galéria (31)

Zaujímavosti (5)

Reklama

Reklama