Hudba:
Neil InnesHrajú:
Graham Chapman, John Cleese, Eric Idle, Terry Gilliam, Terry Jones, Michael Palin, Carol Cleveland, Julian Doyle, Connie Booth, Neil Innes, Sandy Johnson (viac)Obsahy(2)
Kultovní komedie Monty Python a Svatý Grál svérázně adaptuje legendu o králi Artušovi (Graham Chapman), který se vydává se svým věrným sluhou (Terry Gilliam) a rytíři kulatého stolu (John Cleese, Eric Idle, Terry Jones a Michael Palin) na neohroženou výpravu za nalezením svatého grálu. (Pannonia Ent.)
Videá (2)
Recenzie (659)
Ja neviem, ale toto bola zatial najväcsia trapna blbost, aku som kedy videl a to som sa predtym viac nasmial na takom blbom BLAZNIVOM PRIBEHU ROBINA HOODA (1993) od Mela Brooksa. Nasla sa nejaka scena, kde som sa trosku pousmial, ale tak casto som sa pozeral na hodinky a cakal, kedy to konecne skonci, ze si ani nepamätam, pri akom filme sa mi to stalo naposledy... Ktovie, mozno by sa mi tato parodia pacila, keby som bol o nieco mladsi ,ale inac sorry Gilliam a Jones, ale toto je uz mimo mna. Nechapem preco ma tento film tak vysoke hodnotenia na CSFD a IMDb... 07.05.2009 ___ Graham Chapman - (Kral Artuš / Hlas Boha / Prostredná hlava) +++ John Cleese - (Čierny rytier / Tretí roľník / Sir Lancelot, statočný / Posmešný francúzsky strážca / Tim kúzelník) +++ Eric Idle - (Mŕtvy zberač / Prvý roľník / Sir Robin, ktorý nie je až tak statočný, ako Sir Lancelot / Strážca močaristého zámku / Brat Maynard) +++ Terry Gilliam - (Patsy / Zelený rytier / Starý muž zo scény 24 (dozorca mostu) / Sir Bors / Animátor / Gorilia ruka) +++ Terry Jones - (Dennisova matka / Sir Bedevere / Ľavá hlava / Hlas kresliča / Princ Herbert) +++ Michael Palin - (Dennis / Druhý roľník / Pravá hlava / Sir Galahad / Rozprávač / Kráľ močaristého zámku / Brat Maynardowho brata) +++ Connie Booth - (Čarodejnica) +++ ()
,,Jsem Artuš, král Britu." ,,Netušila jsem, že máme krále. Jsme autonomní kolektív." Celkom chápem, prečo má tento film tak rozporuplné ohlasy a priznávam, vstupovala som doň s veľkou nechuťou. Nemať očakávania je asi ten najlepší spôsob, ako nebyť sklamaný, ba naopak. Neuveriteľne morbídno-absurdná satira vysmievajúca sa kráľom, rytierom, dobovým spoločenským vrstvám ,,Jsem váš král!" ,,Já tě nevolila." popretkávaná šialenými hláškami a vynikajúcimi hereckými výkonmi. Množstvo groteskných scén ma pobavilo - súboj s čiernym rytierom, vraždiaci králik, slovné ,, klábosenie" o rýchlosti lastovičiek, putovanie rytierov za asistencie kokosov čoby náhrada za kone a najmä neskutočná potupa dejinám - paródia na trójskeho koňa nemá obdoby. V poslednej polhodine filmu síce dochádzajú baterky, ale na tú prvú polovicu tak rýchlo nezabudnem. Nuž, vážení, na toto treba silný žalúdok a najmä schopnosť baviť sa na primitívne intelektuálnom scenári. :-) ()
Osobně mám Svatý Grál o ždibec radši než Briana, i když uznávám, že Brian je komplexnější a jaksi vyzrálejší - už jenom tím, že se jedná o satyru... Svatý Grál bych za satyrický neoznačil, prostě jenom "pythonovsky" převypravuje artušovskou legendu. Ovšem jak!!! Kdybych sem přepsal celý scénář filmu, nebylo by to ani zdaleka dost... brilantním fórkům totiž dávají Pythoni svým podáním ještě nezapomenutelnější "balení"...povinnost pro všechny milovníky Pythonů, suchého britského humoru i komedie obecně. "Ni! Ni! NI!" 100% ()
Film jsem viděl v anglickém znění s titulky, kde nejeden překlad byl dosti rozporuplný. Google translater je dobrá věc, ale chce to mít i nějaké nadprůměrné znalosti angličtiny. Teď k filmu. Z dalších dílů Monty Python jsem byl zvykly na obrovský přísun humoru. Musím zcela upřímně říct, že tady ho bylo sakra po skromnu, až žádný. Nemám moc co dodat, obrovský průser. Ve svém hodnocení odmítám brát v potaz i jméno autora, kterého celkem uznávám. Život Briana byl úžasný, Meaning of life byl lehce nadprůměrný a tohle je jednoznačný průser, kde ani pořádně nevím, za co tu * dávám. Ani si nevzpomínám, že bych se tu usmál. ()
Od samého začátku je znát, že tvůrcům chyběly peníze. Vyjma absence koní a (dnes již legendární) náhrady za ně je to znát prostě ve všem. Příběh si vzal dovolenou, rytíři putují odnikud nikam a konec je rověž nijaký. Proč tedy takovéhle hodnocení !? Monty Pythoni totiž všechny tyto nedostatky využili zcela ve svůj prospěch a co by jinde zavánělo laciností a amatérismem, zde působí jako chytrý a legrační nápad. Praštěné, ujeté a nebetyčně vtipné - navíc obsahující všechny ingredience, kvůli kterým má tuhle partu srandistů tak rád. 100%. ()
Galéria (58)
Fotka © Python (Monty) Pictures Limited
Zaujímavosti (45)
- Pro Japonce byl Svatý grál přeložen jako Svatý šálek saké. (Kulmon)
- Loď použitou na konci filmu navrhl sám režisér Terry Gilliam. (Dreadd)
- Terry Gilliam umírá ve filmu jako 4 různé postavy. (Kulmon)
Reklama