Reklama

Reklama

Haló, haló!

(seriál)
  • Veľká Británia 'Allo 'Allo!

Série(9) / Epizódy(85)

Haló, haló, tady lelek, jak mě slyšíte? Přepínám! Toto heslo po více než deset let neomylně rozsvěcovalo televizní obrazovky po celé Británii, aby do domácnosti milionů Angličanů vpustily postavy a postavičky, zalidňující jeden z nejúspěšnějších britských komediálních seriálů všech dob. Jeho pilotní díl byl natočen už v roce 1982 a celkový počet epizod se nebezpečně přiblížil stovce. Po více než deset let bavily Brity příhody malého francouzského kavárníka Reného Artoise, který neměl jinou touhu, než v klidu a míru obsluhovat hosty svého útulného podničku a sem tam se pomazlit s některou ze svých pohledných servírek (pochopitelně tak, aby se o tom nedozvěděla jeho žárlivá žena!), jemuž však - ó běda! - bylo souzeno stát se nedobrovolným hrdinou odboje.

Neboť se píše rok 1940, světem otřásá druhá světová válka a Reného kavárničku v městečku Nouvion kdesi v severní Francii si jako svůj nový "konspirační dům" vyhlédla místní partyzánská skupina. A přitom je to místo tak nepříhodné! Dnes a denně je plné německých vojáků, kteří si sem chodí odpočinout a rozptýlit se po své náročné okupační práci, a René se má opravdu co otáčet, aby všem jejich požadavkům vyhověl. Pravda je, že se mu zatím docela dařilo vycházet jak s nimi, tak se svým svědomím - protože vyloženě kolaborovat zase nechce, ovšem žít se musí a kápne-li občas z bohatých německých proviantních zásob nějaký drobínek do Reného spižírny, mají z toho prospěch všichni, že...

A nyní je tato idylka tak dramaticky narušena! Jenže odmítnout partyzány dost dobře nejde, první úkol - ukrýt přechodně dva sestřelené britské letce - na sebe vzal konkrétní podobu, vysílačka, která bude zprostředkovávat spojení s Londýnem, je instalována v pokoji Reného tchyně (na jediném místě v domě, kam nikdo nejde, když nemusí!) a chudák René se rázem - zato neodvolatelně - ocitá ve dvojím ohni. Jestli Němci, nedej bůh, přijdou na to, že spolupracuje s partyzány, zastřelí ho. A bude-li se partyzánům zdát, že spolupracuje málo, zastřelí ho zas oni...

Nic se ovšem nejí tak horké, jak se uvaří a nebyl by to mazaný Francouz, kdyby se nedokázal dostat z každé šlamastiky. I když mu to někdy, popravdě řečeno, dá dost práce a i když se přitom občas dostává do nejneuvěřitelnějších komických situací. V nichž mu ovšem s úspěchem sekundují všechny další postavy a postavičky seriálu: mírně přituplý německý velitel města se svým pobočníkem, jejichž jediným zájmem je zaopatřit se na horší časy a zatím si užít všeho, co sladká Francie skýtá; samolibý gestapáček Herr Flick, nezvratně přesvědčený o své nadřazenosti a genialitě; tajnosnubná partyzánka Michelle se svým věčným "Dobře mě poslouchejte, nebudu to víckrát opakovat!"; poručík Gruber, neodolatelně přitahovaný mužným Reného zjevem; britští letci Fairfaix a Carstairs, ztracení v zemi, jejímuž jazyku nerozumějí, a odevzdaně podstupující martyrium tisíce a jednoho plánu na svou záchranu; kasař, zloděj a padělatel pan Leclerc, beroucí na sebe podle potřeby desítky jiných podob; neodolatelný monsieur Alfons, majitel pohřebního ústavu "Rychle a stylově", přitahovaný i přes svůj věk a "budíčka" u srdce ženskou krásou a půvabem...

Autoři se nezastavili před ničím, nic jim nezůstalo svaté. Dělají si legraci sami ze sebe, z Němců i z Francouzů, z hrdinství i z odboje, ze statečnosti i zbabělosti. Snad proto jejich seriál mnohé - pro něž jsou některá témata nedotknutelná - pobouřil. Ale naštěstí mnohem víc bylo těch, které potěšil, kterým přinesl úsměv, pohodu a rozptýlení. (Česká televize)

(viac)

Recenzie (429)

easaque 

všetky recenzie používateľa

nostalgických -5* kdybych se nestyděl, tak bych zkopíroval komentář gudaulina, ale snad mám nějaký charakter ;-). Na první pohled téměř nekonečný humoristický seriál z druhé světové války, na který se dá dívat dokolečka a epizody na sebe nijak pevně nenavazují. Situační humor je skvělý a dělá si legraci snad ze všech zúčastněných národů. Takže je jasné, že patřím mezi jeho příznivce. [ PŘÍBĚH: 1 /// SMYSL: 1 /// ATMOSFÉRA: 2 /// TEMPO: 2 /// ORIGINALITA: 2 /// NÁLADA: 3 /// ART: 0 /// STYL: 1 /// CASTING: 2 (3*MAX) ] ()

MMR 

všetky recenzie používateľa

"Dobře mě teď poslouchejte, nebudu to víckrát opakovat." Tohle je úžasný sitcom. Série 1-3: Rozjezd, většina dílů perfektních. 4-7: Záměna některých postav, vrchol seriálu. 8-9: Trochu slabší, absence některých zábavných postav. Hezky si představme některé postavy: René: Hlavní hrdina, ze všeho se uměl vykroutit. Pochybujete? Na to vám jen řeknu: "Ty náno jedna hloupá!" Edith: "krásně" zpívala, že? =D Pan Alfons: Toho jsem moc nemusel, ale patřil do party. strážník Crabtree: "Bodré podoledne!" Alberto Bertorelli: Toho jsem měl hodně rád, každou svou hláškou mě odrovnal: "Jaký stupido omylo!" Ale nezapomenu: "Vy nechat chutnat." Škoda, že v posledních dvou sériích už nebyl. Herr Flick: Jedna z mých nejoblíbenějších postav, líbilo se mi jeho sebevědomí. von Smallhausen: Poskok herr Flicka, který ho měl za blbečka a neustále ho mlátil do hlavy. Yvette, Mimi, Marie: Servírky, své místo si v seriálu našly. Madam Fanny: Matka Edith, můra =D Angličtí letci: "Hello!" Hans Geering: "klap!" Ten tam nebyl moc dlouho, pak tam celkem chyběl. Plukovník von Strom taky ušel. Poručík Gruber byl perfektní, Helga též dobrá. Ještě další postavy, už se ale dál nebudu rozepisovat. A co bych ještě jen dodal na závěr? Snad jen toto: "To jsem já, LeClerk." ()

Reklama

MarekT 

všetky recenzie používateľa

"Haló, haló, tady je Lelek..." Po Trpaslíkovi, Beanovi, Pythonech, Ajťácích a Hotýlku na řadu přišel příběh o kavárníkovi z francouzského městečka Nouvion, který jednoho krásného dne začne mít co dočinění s francouzským odbojem, který u něj ukrývá letce a ukradené obrazy. Celý seriál je zajímavý už v tom, že vlastně žádná epizoda není zbytečná a každá má něco do sebe - u seriálů naprosto nevídaný jev, pokud se vám stane, že vynecháte byť jen jeden díl, tak začnete ztrácet souvislost. Jednou jsem si omylem pustil nenavazující epizodu a bylo mi divné, proč úvodní monolog se zabývá něčím úplně jiným... Dále si pochvalu zaslouží typický anglický inteligentní humor, tentokráte zobrazující a parodující stereotypy Francouzů, Angličanů, Němců a Itala. Co se charakterů týče, též nemohu vznést žádnou kritiku - všechny vás alespoň jednou dokáží hlasitě rozesmát, aby taky ne, když většina má svoji opakující se hlášku. U mě vyhrává jazyka znalý Crabtree a velitel gestapa Herr Flick. Též nelze zapomenout na brilantní český dabing, kde se nám představují ti nejlepší herci - podobně jako u Simpsonových. No, pěkně jsem to shrnul, co ještě dodat? Samozřejmě, pět hvězd pro Reného (a nejen jeho). ()

Agatha 

všetky recenzie používateľa

Téma je teda ošemetné a jako zábava to pro někoho může být úplně neuchopitelné, ale tvůrci se toho nebáli a vzniknul z toho nadčasový komediální seriál, který nemá konkurenci. Kdo by řekl, že 2. sv válka může být taky někdy zábavná... tady se to daří skvěle. V původním znění neexistuje na odreagování nic lepšího. Dabing je slušný, ale zábavy je bohužel i tak hned méně, protože dabérům v mnoha místech jaksi uniká ta skvělá ironie, kterou nabízí originál. Hlavně Václav Postránecký je často dost mimo. ()

gudaulin 

všetky recenzie používateľa

Tenhle britský počin stojí přesně na hraně mezi genialitou a trapností. Je to hodně stylizované, ulítlé, herci přehrávají až běda, ale při tom všem je to navýsost vtipné a originální. Je ale pravda, že kdyby byly dialogy a postavy jen o malý kousek ulítlejší, šel bych s hodnocením prudce dolů. Seriálu hodně pomáhá vynikající dabing, který už dneska dávno není samozřejmostí. Jednotlivé hlasy se k hereckým tvářím ideálně hodí. Celkový dojem: 90 %. Francouzština Arthura Bostroma s jeho nezapomenutelnými hláškami přidala seriálu jednu hvězdičku. ()

Galéria (81)

Zaujímavosti (56)

  • Úspěch seriálu dal podnět k uspořádání divadelního představení s obsazením většiny původních herců. Divadelní verze Haló, Haló! byla uváděna v letech 1986–1992, a to nejen v Británii, ale i v zahraničí. Po dobu rekonvalescence Gordena Kayeho po autonehodě hrál postavu Reného John Larson. V Austrálii jeho roli ztvárnil herec Max Gillies (ČSFD)
  • Pozdrav, který používá kapitán Hans Geering (Sam Kelly) místo „Heil Hitler“, je do češtiny přeložen jako „klap“. Ve skutečnosti Sam Kelly z celého pozdravu vzal pouze poslední slabiku „-tler“, která foneticky zní jako „tla“. Diváci se pak ptali, co to Kelly vlastně říká, jestli „klop“ nebo „klip“. Fonetická dezinterpretace pak prosákla i do českého dabingu. (Dinsberg)
  • V belgickém městě Kortrijk se na náměstí nachází kavárna, jež nese název Bistro Allo Allo (podle původního názvu seriálu) a její interiér je ozdoben černobílými fotografiemi s vtipnými momenty ze seriálu. (Alfréda)

Súvisiace novinky

Comic-Con Prague už o víkendu!

Comic-Con Prague už o víkendu!

11.04.2023

Už od pátku do neděle hostí pražské O2 universum svátek nadšenců do filmů, seriálů, komiksů nebo her s primárně sci-fi, fantasy či hororovou tematikou. Comic-Con Prague, vyhlášený český festival… (viac)

Reklama

Reklama