Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Kiara a Kovu, zástupcovia najmladšej generácie vládnucej levej dynastie spoznávajú, že sú jedinou nádejou na uzmierenie medzi dvoma znesvárenými kráľovstvami. Príbeh tvrdohlavej Simbovej dcéry Kiary dejovo završuje filmovú sériu o Levom kráľovi.
V Serengeti pokojne vládne mierumilovný Mufasov syn Simba. Avšak za hranicami jeho kráľovstva žije vo vyhnanstve levica Zara, družka zlého Skara a pripravuje sa na svoj krvavý návrat do Simbovej ríše. Nástrojom jej pomsty a zároveň Simbovým vrahom sa má stať jej syn Kovu. Simbova krásna dcéra Kiara, budúca dedička trónu, je veľmi tvrdohlavá. Rozhodne sa tajne ujsť z domova, aby na vlastnej koži spoznala a preskúmala prísne zakázanú Vonkajšiu krajinu – zem za hranicami Simbovej ríše. Na svojej výprave sa stretne s rozmarným Kovu, ktorý ju zachráni z plameňov a zamiluje sa do nej. Kiara a Kovu poznávajú, že len oni môžu urovnať svár medzi dvoma znepriatelenými kráľovstvami a zároveň obhájiť aj svoju lásku. (TV JOJ)

(viac)

Recenzie (159)

Wyrdas 

všetky recenzie používateľa

Druhý díl lvího krále je pro mě jednoduše překonáním jedničky. A to se ve světě filmu málokdy stává. Za mě to celé vyhrává Zira se svým songem, ale celý příběh dává smysl a je překousnutelný jakoukoli věkovou hranicí diváka. Respektive, hranice tu žádná není. Láska mezi postavami rozdílnými od sebe jako nebe a noc. Rodová nenávist Romea a Julie v podání lví populace. Samozřejmě fungující humor (spíše pro mladší publikum) Timora a Pumby. I po 20ti létech to na mě funguje stejně. Krásná rodinná podívaná, neškodná a poučná pro děcka, neurážející rozum ani náročného diváka. ()

novoten 

všetky recenzie používateľa

Pravý opak toho, jak zbytečně někdy mohou působit sequely klasických disneyovek. Žádné náhledy do dětství hlavních hrdinů ani rozmazávání legendárního happyendu. Simbův příběh vypráví osudy nové generace a jestli byl původní Lví král dětským Hamletem, sahá druhý díl po Romeovi a Julii. I s odstupem času navíc legendárnímu animáku nedělá jakoukoli ostudu a naopak jeho příběh dokonale doplňuje. ()

Reklama

Steel32 

všetky recenzie používateľa

Jedna z nejoblíbenějších pohádek mých dětských let. Dvojka je o hodně vtipnější a svižnější (a taky Disneyovštější) než jednička, která je o trochu víc vážnější, což vysvětluje proč se mi druhý díl líbil v dětství víc a ten první naopak teď. Ale druhý díl není vůbec špatný, naopak se na to moc hezky kouká, hudba se poslouchá dobře a hlavně to má moc pěkný konec. ()

Sany33 

všetky recenzie používateľa

Na prvého levieho kráľa sa pokračovanie ani zďaleka nechytá. Až na jednu pesničku sú všetky ostatné nezaujímavé a nudné. Príbeh strašne náročne odsýpa a silene je do deja tlačené ponaučenie, že aj keď sa narodíte ako lump môžete svoj osud zmeniť. Plusom je že sa tu stretneme s viacerými obľúbenými postavičkami z jednotky. V podstate ide o veľmi priemerné pokračovanie kultovej rozprávky. 50% ()

July 

všetky recenzie používateľa

Příliš přeslazené a moralistní. Nesnáším tuhle kombinaci. Naštěstí se ve snímku objevil sympatický Kovu (kéž by jeho dilema bylo hlavním tématem filmu). Scénu, kde Kiara a Kovu prožívají "upendi", jsem ovšem vyloženě přetrpěla - panebože, vždyť to byla reklama na svátek svatého Valentýna a "zábavní" centra s projížďkami na lodičkách ve tvaru srdce! Pomoooc! Zkrátka jsem typ diváka, který má raději temné dramatické příběhy než sacharózové dojáky. V závěrečných titulcích mě ale velmi potěšilo zjištění, že text jediné písničky, která nepřetékala cukrem (pěkně pomstychtivé Ziřiny ukolébavky), je Eric Idle. Monty Pythoni - to je moje krevní skupina :-)! ()

Galéria (53)

Zaujímavosti (13)

  • Simbova dcera se původně jmenovala Aisha, nicméně Disney její jméno změnil poté, co zjistil, že stejně se jmenuje žlutá strážkyně ze seriálu Strážci vesmíru. (HappySmile)
  • Vitani se původně jmenovala Shetani, a dokonce můžete slyšet, že o ní některé postavy tímto jménem mluví. Shetani znamená ve svahilštiněi "ďábel", což se asi studiu Disney zdálo nevhodné, tak jméno změnili na Vitani, což ve svahilštině, ze které pochází většina jmen postav, nemá žádný význam. (HappySmile)
  • Lví řev použitý ve filmu je ve skutečnosti řev tygří. Lví řev není tak silný. (Matros)

Reklama

Reklama