Reklama

Reklama

Rosencrantz a Guildenstern jsou mrtvi

  • Veľká Británia Rosencrantz & Guildenstern Are Dead

Obsahy(1)

Shakespearův Hamlet viděný očima jeho dvou přátel z dětství. Měli by jeho strýci - tatínkovi a tetince - matce pomoci odhalit příčiny podivného princova chování, ten úkol je však zřejmě nad jejich síly... (oficiálny text distribútora)

Recenzie (102)

kapibara 

všetky recenzie používateľa

Stoppardův scénář-mimochodem Tom Stoppard je rodilý Čech ze Zlína-je propracovaný do posledního puntíku.Kdo četl jeho hry(protože je to především dramatik a znalec Shakespeara) jistě ví,že na tomhle si dává záležet,všechno musí dokonale pasovat.Dialogy nepostrádají břitký humor a jsou zdařile vypointovány a sqěle interpretovány mými oblíbenci Time Rothem a Gery Oldmanem..Já jsem se bavila a doporučuju. ()

ZkuKol 

všetky recenzie používateľa

Hamleta jsem viděl i četl, ale aby si člověk tento film opravdu užil, musel by ho znát nazpamět. I tak mě toto dílko velmi okouzlilo, obzvlášť Oldman s Rothem konečně mají prostor pro své kvality, které žel bohu v Holywoodu můžou předvádět jen jako záporáci nebo vedlejší charaktery v "kultovních" snímcích (i když Oldman teď možná díky DK konečně prorazí..). Škoda, že to holt není více "userfriendly." Pro mě je to takto "jen" 80% ()

Reklama

buchli 

všetky recenzie používateľa

To, že Rosencrantz a Guildenstern byli jen ve špatnou dobu na špatném místě (kam si je zavolal král... takže v tom byli vlastně úplně nevinně), nám řekl už Shakespeare. Ale to, že dokáží být doopravdy vtipní a mají každý svou vlastní osobnost (i když nemají úplně jasno v tom, které jméno se s ní pojí) a že Hamlet je vlastně manipulativní záporák, jsme se dozvěděli až od Stopparda. A to tak skvělou formou, že by Shakespeare mohl být pyšný... (ani ta divadelně působící režie snímku nijak neubírá na působivosti - naopak) ()

VenDulin85 

všetky recenzie používateľa

Tak toto je čiročirá zábava od začátku až do konce, radost sledovat, originálnější začátek neznám. Rosencrantz a Guildenstern nejsou vůbec mrtvi :-). Bylo velice příjemné sledovat Garyho Oldmana, jak hraje natvrdlého a trochu dětinského, vynikající Tim Roth mu byl rovnocenným parťákem. Co dodat- Příště budeme chytřejší... Ale do té doby, nashledanou! ()

Tom_Lachtan 

všetky recenzie používateľa

Od této chvíle do konce mých dnu, už nikdy nebude vrhání vlaštovky papírové takové, jako dříve bývalo.... A to je vlastně vše, protože i přes výborné obsazení hlavních rolí je vše tróchen nedotažené, ať už propojení s Hamletem samotným (mnoho hlasů tvrdí, že film si jde užít i bez znalosti děje "hlavního" ach jaká to nepravda), nebo slovní hříčky a souboje (jsou sice skvělé, ale málo je jich, málo..), neboť ve chvíli, kdy jsou nejzábavnějšími momenty filmové adaptace divadelní hry scény čistě filmové (ty neskutečně zábavné fyzikální), je něco špatně. Pořád je to ale skvělý doplněk (jak divadelní hra, tak film) ku Hamletovi, škoda, že producentstvo nemělo dostatečný počet koulí na natočení Hamleta a Rosencrantze & Guildensterna na jeden zátah a s jedním osazenstvem. ()

Galéria (16)

Zaujímavosti (8)

  • Píseň, která zazní na začátku filmu, je "Seamus" od Pink Floyd. (Poker_Face)
  • Název filmu pochází z jedné z posledních replik v "Hamletovi", kdy britský velvyslanec přijede na dánský dvůr a zjistí, že Hamlet, Claudius, Gertruda a Laertes jsou mrtví. Velvyslanec řekne: "Řekněte králi, že jeho rozkaz je splněn, že Rosencrantz a Guildenstern jsou mrtvi." (Morien)
  • Kusy papíru, které se během filmu několikrát objevují poletující ve větru, jsou ve skutečnosti popsané latinským překladem Bible, tzv. Vulgaty, což je vidět na několika kamerových detailech (např. lze vidět Proroctví Zachariáše, kapitolu 8). (Morien)

Reklama

Reklama