Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Podobně jako prasátko Babe, které se chtělo stát pasteveckým psem, má sen i Proužek, mládě Zebry omylem opuštěné v bouři potulným cirkusem. Proužek má sen vyhrát dostihy. A to ne ledajaké, ale rovnou nejslavnější dostihový závod světa: Kentucky Derby Open. Pruháček je zachráněn panem Walschem, trenérem koní a majitelem malé farmy. Na farmě se brzy seznámí i s ostatními zvířátky: poníkem Tuckerem, moudrou kozou Franny, potrhlým kohoutem Reggiem a dalšími. Také se spřátelí s Channing, dcerou pane Walsche, která má stejný tajný sen jako on. Oba dva, s pomocí svých zvířecích přátel, pak musí bojovat s předsudky a posměchem ostatních (Nejsi kůň!, Jsi jenom holka!), aby naplnili svůj velký sen: Vyhrát prestižní závod a porazit všechny ty ušlehtilé čistokrevné koně a namyšlené žokeje. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Videá (2)

Trailer 1

Recenzie (163)

U_S_O 

všetky recenzie používateľa

Film určený skôr pre deti, s jednoduchým príbehom, ktorého koniec ste mohli tušiť už od začiatku. Ale to ostatné, to bola jedna vtipná hláška za druhou, neskutočne som sa bavil :) Český dabing akože vynikajúci, Genzer a Suchánek ako dve rapujúce muchy a pelikán s menom husa ala Patrik Hezucký - lepšie ani vybrať nemohli. A potom scény ako ilegálne nočné preteky koňov, či scénka s "kyslým dažďom" boli fakt úžasné :D MÁTE S TÍM ŇÁKEJ PROBLÉM KŘUPANI? (90%) ()

Dever 

všetky recenzie používateľa

Soundtrack Mark Isham: 1. Taking the Inside Rail (for the film Racing Stripes) - Mark Isham ,2. It Was a Dark and Stormy Night - Mark Isham ,3. At Home On Walsh Farm - Mark Isham ,4. I'm a Racehorse! ,5. The Blue Moon Races ,6,. A Pelican Named Goose ,7. Tucker Lays It Out! ,8. Goose Makes a Hit On the Iron Horse ,9. Run Like the Wind ,10. Twilight Run ,11. Upstaged By a Zebra ,12. A Brave Decision ,13. Glory Days ,14. If You Build It, They Will Come ,15. Out of Africa ,16. Spring Training ,17. Ambushed! ,18. Filly In Distress ,19. Race Day ,20. They're All In ,21. The Big Race ,22. In the Winner's Circle ,23. It Ain't Over Yet [From Racing Stripes] ()

Reklama

muoaner 

všetky recenzie používateľa

To jsem se zas jednou nechal upsat ďáblu, když jsem povolil slečně vybrat film. Už jsme viděl hodně přehnanejch nápadů, ale zebra, co má sen vyhrát dostih, to opravdu překračuje všechny meze. A pohled, jak si to krosí v tom jeteli je opravdu dost zarážející. Ještě, že to ten dabing vytáhl, protože Suchánek, Genzer a Hezucký své postavičky vyšperkovali dokonale. Za to Vašuta bych zastřelil při každém slovu, které vypustil z hub*, protože ten jeho dabing a artikulace, připomínající dabing nějakého porna z let 70, mi rval uši. ()

IvonaK 

všetky recenzie používateľa

IKdyž jsem nechtěla tak jsem celý tento film probrečela. Ikdyž je to samozřejmě jenom film, tak není nic smutnějšího než když vám zemře blízká osoba a už neuvidí vaše úspěchy. Stejně jako babička Knápková ty moje. Snad mi alespoň moje maminka vydrží do budoucích let protože tady v tomto filmu mě zabolelo nejvíc vidět děvče, které má jenom tátu a jeho máma už neuvidí jaký pevný vztah si buduje k hodné zebře. ()

Budweiser 

všetky recenzie používateľa

Stíhací mouchy, tak to jsem ještě neviděl a co ty dvě potvůrky nadělaly, tak z toho jsem smíchy málem upadl ze židle. Mouchy děj filmu velmi zpestří a oživý, bohužel možná je to jediné, co si divák z filmu odnese. Hlavním hrdinou je zebra, pro mě ale byly číslo jedna mouchy s nevýdaně vydařeným českým dabingem!!! ()

Galéria (22)

Zaujímavosti (10)

  • Na hudbě k snímku se podílel Sting a hlavně Bryan Adams, jehož záběr sahá od vlastní hudby, přes filmovou, až po hudbu k počítačovým hrám, např. Grand Theft Auto: Vice City (2002). Díky práci na filmech má na kontě už čtyři nominace na Zlatý glóbus a tři na Oscara. (imro)
  • Obecně je známo, že ochočit a vycvičit zebru tak, aby se na ní dalo jezdit, je težší, než je tomu u koně. Jde spíše o výjimečné případy, když se to povede. (SONY_)
  • Poník, kterému propůjčil hlas Dustin Hoffman, musel být během natáčení přemalován na hnědo. Svojí původní barvu totiž s přípravou na příchod zimy změnil na bleděhnědou. (imro)

Reklama

Reklama