Hudba:
Kwong-Wing ChanHrajú:
Anthony Wong, Eric Tsang, Carina Lau, Francis Ng, Edison Chen, Joe Cheung, Shawn Yue, Jun Hu, Arthur Wong, Roy Cheung, Chapman To, Bey Logan, Peter Ngor, Dick Liu (viac)Obsahy(1)
Dva kadeti vedou paralelní a stejně nebezpečný život. Jeden je vyslancem mafie, infiltrovaný v policejním prostředí jako vyzvědač a druhý naopak vyzvědačem policie v kruzích mafie. Špionážní drama pokračuje na obou stranách. Naproti vzrůstající důvěře začíná tak jako mafie, i policie cítit šikovný podvod. Stres se zvyšuje a Chan a Lau musí jen jediné. Dostat se z této hry živí. (oficiálny text distribútora)
(viac)Videá (2)
Recenzie (94)
Scénář: Felix Chong, Siu Fai Mak .. Jen a jen prequel se zápory k tomu patřícím. Pomale plynoucí, zaměřující se na chování a vztahy postav v asijské triádě. Vyložený doplněk k původnímu filmu, samostatně zcela nefunkční, jelikož je dosti obsáhlý o komplikovaný, navíc politicky podbarvený. Už mi to tak nesedlo, jako první snímek. Pokračující peklo ztělesňují tři věci: plynoucí čas, neohraničený prostor a bezmezné utrpení. Ti největší hříšníci padli navždy do tohoto pekla, odsouzení k nikdy nekončícímu utrpení.. ()
Film si nadále drží své vizuální a celkem i příběhové kvality, ale nějak se nemůžu oprostit od pocitu, že zůstává ve stínu svého o rok staršího bratra. Tvůrci ale ukazují, že mají dar pro až neskutečné kamerové záběry, které mají zajímavý efekt na diváka. Tohle se mi zamlouvalo i na první filmu a pokračuje se v tom. Násilné scény jsou mnohdy nasnímány zajímavě, i když jsou trochu klišovité. ()
Mimořádně povedený prequel který doplňuje místa, která doplněna být ani nemusela, protože první díl je dokonalý sám o sobě. Nicméně vše je naservírováno v tak skvělém podání, že Infernal Affairs II funguje na výbornou. Opět naprosto bez hluchých míst a se skvělým scénářem. Absence dvou hlavních hvězd prvního filmu vůbec nevadila, protože zbylý herecký ansámbl zde s přehledem dokazuje že zdaleka není jen křovím. Svižné a plné děje, který vám nedovolí ani na chvilku povolit na pozornosti - přesně tak jak tomu u krimi-thrilleru má být. ()
Príliš zložité a roztrieštené. Postáv je tu veľmi veľa, majú približne rovnaký priestor sebarealizácie, ale je to skôr na škodu veci. Ešteže hudba drží nad vodou hluchšie pasáže a tým pádom dáva pocítiť hlbší nádych, i keď bez nej je tu nulové odovzdanie sa deju. Zčasti aj ja "chybujem", že som videl toto pred slávnejšou jednotkou, ale aj keby pobadám väčší myšlienkovitý presah, na **** to stále mať nebude. ()
Tak tudy cesta nevede. První Volavka byl(a) napínavým moderním akčním thrillerem s výborným scénářem a ideální délkou. Volavka 2 je prequelem, což je samo o sobě dost chybným krokem. Osobně by mě mnohem více zajímalo co se dělo potom, než co se dělo předtím. Takhle víme, kam charaktery směřují, kdo přežije, kdo zemře a filmu zoufale chybí moment překvapení, nějaký odklon od předvídané lajny. Scénář se také mnohem více zaměřuje na osudy šéfa mafie Sama („rodinné“ posezeníčko připomíná Kmotra, a vlastně celý film je jakousi hongkongskou variaci na Coppolovu mafiánskou ságu) a policejního superintendanta Wanga. Cílem je v podstatě poukázat na nedůvěryhodnost jakési pomyslné čáry dělící lidstvo na „ty dobré“ a „ty zlé“, o což šlo i v jedničce. Mladé verze obou špionů hrají jiní, horší herci než verze dospělé a naštěstí jim ani není věnován přílišný prostor. Volavka 2 trvá dvě hodiny, neobsahuje jedinou neošizenou akční scénu a její snaha o přesvědčivé vykreslení psychologie hlavních hrdinů doplácí na přílišnou melodramatičnost. Hudba – zkomponována Chan Kong Wingem, pokud vám to něco říká (mi teda ne) – se mi ze všech kousků tvořících ten nikterak uchvacující celek, líbila nejvíc. Jistě, i kamera, režie, střih a všechny tyhle věci jsou OK, ale jak praví známá fráze: „dobře natočená nuda je stále nuda“. 70% ()
Galéria (18)
Zaujímavosti (1)
- Český dabing obsahuje dvě chyby. Za prvé mluví o Pekingu, městě, resp. pobočce kriminální organizace, jako o postavě, za druhé slovo „chivalry“, tedy statečnost, rytířství resp. charakter či vychování v přeneseném slova smyslu, nechává zcela bez překladu. [Zdroj: G.cz] (asdfasdf)
Reklama