Réžia:
Aleš V. HoralScenár:
Lucie KonášováHudba:
Jaromír VogelHrajú:
Linda Rybová, Jan Čenský, Jana Brejchová, Jan Přeučil, Kristina Jelínková, Martin Stránský, Gabriela Filippi, Marie Marešová, Ivanka Devátá, Jan Hanžlík (viac)Obsahy(1)
Romantická pohádka o věrné lásce a o tom, jak je těžké ji naplnit. Ještě jsem neviděl dvě sestry, aby se měly tak rády", vzdychne král Štěpán, když objeví na staré tvrzi v lesích, kam zabloudí při lovu, svou jedinou a velikou lásku, osiřelou rytířskou dcerku Aničku. A skutečně, Katka stojí věrně po boku své nevlastní sestry, i když té osud připraví, díky macešině kletbě, nejtěžší zkoušky, jaké mohou mladou, krásnou dívku potkat. A tak může královna víl v závěrečné písni zazpívat nejen milencům z pohádkového příběhu, ale i nám všem: Každou láskou zlo se překročí, každá láska boha tlumočí, uvadá květ, který stojí sám tak pro tebe lásku mám..." (oficiálny text distribútora)
(viac)Recenzie (136)
Tahle pohádka mě v dětství minula, takže jsem konečně viděla tu hrůzu, ze které moji vrstevníci nespali :). Pro menší děti je rozhodně nevhodná, řadila bych ji k temnějším pohádkám, které točil například pan Ráža, bez humoru, se strašidelnou hudbou. Proklamovaná ovčí maska je skoro přes čáru, některé dialogy nechtěně úsměvné, ale bavila mě Brejchové záporná role a sympatická byla taky postava Aniččiny sestry. Na časté reprízy to ale nevidím. ()
Anička s lískovými oříšky je je jedna z prvních televizních pohádek po rozpadu Československa. Je o nevlastní dceři Aničce, kterou zlá macecha třikrát prokleje (ať je němá, ať je celá jiná a ať ji stíhá neštěstí). Anička je tak prokleta do odporného stvoření s ovčí hlavou, které se všichni bojí či se jim hnusí. A ono skutečně se jedná o hodně odpornou masku, možná až morbidní. O to více zaujme a upřímně právě ta odporná ovčí hlava je to jediné, co si divák z ní po pár měsících zapamatuje. Podle mě ta maska splnila cíl a díky ní se na pohádku nezapomene. Nebýt jí, zapadla by v televizních archivech a diváci by ji ze vzpomínek vymazali. Pohádka je totiž jen pouhým průměrem. A to i přesto, že se jedná na televizní poměry o hodně výpravnou pohádku. Natáčelo na pěti hradech, což bohužel kvůli jen pár krátkým záběrům nejde poznat. O to více zde dominují televizní ateliéry v čele s gumovými draky ala draci z pouťového domu hrůzy, kteří hlídají tajnou bránu před lidmi. Samotní herci hrají podprůměrně, především Rybová v hlavní roli a její nevlastní sestra. Brejchová se jakžtakž snaží, ale nezachrání to. Nevynikne ani Čenský v roli krále, který tak dá o sobě nejvíce vědět hned v úvodní scéně, kdy se na první pohled zamiluje do Aničky a hned asi po dvou minutách ji žádá o ruku. [2424. hodnocení, 128. komentář, 53%] ()
Pohádku jsem viděla až jako dospělá, noční pomočování z ovčí masky se tedy nekonalo. Záporem však jsou až příliš televizní (laciné) kulisy interiérů a určitá přeplácanost příběhu - rozeznala jsem motivy hned několika pohádek. Podle úvodních minut jsem čekala, že to bude horší hovězina, ale nakonec z "Aničky s hazelnutama" vylezl snesitelný lehký podprůměr - skutečná úleva po příšerných minutách u americké verze "Perníkové chaloupky". 45% ()
Tematicky a dějově je to jako přes kopírák. Je tam samozřejmě pár změn, aby to netlouklo do očí. No, herci také nehráli pořádně a já se nemohl dočkat konce. Ale i ten naštěstí přišel, já mohl napsat nulu a život jde dál. Jo a ta závěrečná písnička, hm, hezká, ale že by měla nějak zvláštní slova, to se nedá napsat. ()
Jo, i já bych měla zmínit ošklivou ovčí masku, protože mě jako malou děsila. Leč to mi nezabránilo v další projekci, že. Stejně si myslím, že jde jen o ten první dojem a pak si i dítě na ten pohled zvykne. (Narozdíl od Sedmera krkavců, tam jsem se přes tu atmosféru nepřenesla snad dodnes.) Líbilo se mi království víl a princův zakletý bratr. ()
Galéria (13)
Fotka © Česká televize
Zaujímavosti (5)
- V čase 42:30 lze v království víl spatřit na levé straně fotografa. (Mecker)
- Natáčení probíhalo ve zřícenině Helfenburk (Hrádek) u Úštěka, na zámku Hrádek u Nechanic a hradech Kost, Sloup a Valdštejn. (hippyman)
- V němčině se film jmenuje Die verzauberte Anicka, což lze přeložit jako "zakletá Anička". (Janek2002)
Reklama