Réžia:
Neil LaButeKamera:
Paul SarossyHudba:
Angelo BadalamentiHrajú:
Nicolas Cage, Ellen Burstyn, Kate Beahan, Frances Conroy, Molly Parker, Leelee Sobieski, Diane Delano, Erika-Shaye Gair, Christa Campbell, James Franco (viac)VOD (4)
Obsahy(1)
Šerif Edward Malus (Nicolas Cage) pred niekoľkými rokmi prežil šok, keď sa mu po tragickej autonehode nepodarilo zachrániť matku s dieťaťom. Muž trpí výčitkami svedomia až do chvíle, kým sa mu nenaskytne možnosť svoje zlyhanie napraviť. Edwarda osloví jeho bývalá snúbenica Willow Woodwardová (Kate Beahanová) a požiada ho, aby jej pomohol nájsť stratenú dcéru Rowan (Erika-Shaye Gairová). Policajt prijme výzvu ako svoju druhú životnú šancu a vydáva sa pátrať po nezvestnom dievčatku na malý ostrov v Pacifiku, kde Willow s Rowan žili v malej komunite. Členovia tunajšieho spoločenstva, ktoré sa riadi starými pohanskými zvykmi, popierajú, že tu Rowan niekedy žila, a ak áno, potom už určite zomrela. Edward sa na ostrove zaplieta do siete starodávnych tradícií a tajomstiev. Čím viac sa pokúša dievčatko nájsť, tým väčšmi sa zároveň približuje aj k niečomu, o čom sa na ostrove nesmie hovoriť... K rituálu! (TV JOJ)
(viac)Zaujímavosti (17)
- Muži v summersisleské komunitě evidentně nemohou mluvit. Buď k tomu nemají svolení, ovšem mnohem hrozivější varianta je, že ani nemají jazyky, nepochybně proto, aby se proti hrůznému matriarchátu nemohli vzbouřit. (Nick321)
- V původní verzi filmu, která nebyla použita, byla také vystřižená scéna, která ve fanoušcích vzbudila velký posměch. V této scéně je na konci Edward Malus (Nicolas Cage) mučen maskou se včelami a obsahující i oblíbenou hlášku „Not the bess!“ Z této scény vzniklo i oblíbené internetový meme. (Steve02)
- Winona Ryder odmítla roli ve filmu. (Chatterer)
- Téměř 80% dialogů je shodných s předlohou The Wicker Man (1973). (Chatterer)
- V původním filmu se ostrov nazývá Summerisle. V remaku byl přejmenován na "Summersisle". (Chatterer)
- Při scéně ve třídě je použita irská fráze "Níl aon chealg ag an rí", která po překladu do angličtiny znamená "The king has no sting". (Chatterer)
- Na policejní stanici můžete zahlédnout fotografii Edwarda Woodwarda jako pohřešované osoby. Woodward si zahrál v původním filmu z roku 1973. (Chatterer)
- V októbri 2016 sa podľa webu PrettyFamous umiestnil film na 12. priečke v rebríčku "Najhoršie horory všetkých čias". (Paldiny)
- Vo filme je viacero odkazov na pôvodnú verziu. Jedna z postáv má napríklad meno Willow Woodward (Kate Beahan). Herec hrajúci v pôvodnej verzii hlavnú úlohu seržanta Howieho sa volal Edward Woodward a meno Willow mala dcéra majiteľa krčmy. Naopak postava, ktorú hrá Nicolas Cage, má zasa meno Edward. (Jello Biafra)
- Film vzbudil veľké pohoršenie u fanúšikov pôvodnej verzie z roku 1973 a remake nazvali svätokrádežou. (Jello Biafra)