Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Rytier Tristan žil na dvore svojho strýka Marca a pomohol mu zvíťaziť nad mnohými nepriateľmi. Keď sa Marc ako budúci kráľ rozhodol oženiť sa, jeho vyvolenou sa stala krásna Izolda. Pre nevestu a ženícha pripravili nápoj lásky, ktorý však Izolda omylom vypila s Tristanom. Hoci sa vydala za Marca, milovala iba jeho. Zamilovaní sa tajne stretávali, ale boli pristihnutí a Tristan musel odísť z krajiny. Svojej lásky sa však nemienil vzdať... (STV)

(viac)

Videá (2)

Trailer

Recenzie (306)

villon17 

všetky recenzie používateľa

Historické a legendární filmy se v poslední době rozmnožily jako slimáci, naštěstí pro ně nejsou tak slizké a dokážou zaujmout. Příběh lásky jsem si vážně užila, jenom škoda, že se dalo předvídat, co se stane.Třeba že po ráně mečem Tristan neumřel a dopluje do Irska, že se o něj postará Isolda a zamilují se do sebe...A Franco by se nemusel pořád tak mračit. Jinak vážně pěkné. ()

Morien 

všetky recenzie používateľa

Ach, sladké časy mládí. Těžko dnes věřit, že jsem na tom před deseti lety byla v kině a stačil mi ztýraný pohled Jamese Franca a nádherná Sophia Myles. Dnes už mi ani jejich cit nepřijde opravdový, natož film kolem něj postavený. Všechno se odehrává na velmi dětinské úrovni a zdráhá se vstoupit do opravdové dospělé tragédie, což je s podivem už jen proto, kolik morálních i osobních témat v sobě potenciálně nese. Nejasně si pamatuju, že motiv té ústřední zrady, tedy zrady krále ze strany Tristana i Isoldy, mi přišel nedostatečně vystavěný a zobrazený už v době premiéry - dnes už nad tím jen smutně kroutím hlavou. Mojí preferovanou zradou se tedy muselo stát to, co král páchal na svém synovci Melotovi, protože je to mnohem nenápadnější i smrtelnější, protože to je nenapravitelné. Tristan se může chopit meče a zachránit den, ale Melotova pokřivená mysl už se nikdy nenatáhne do zdravých dimenzí. Jeho vlastní nesmyslný zánik tak ve mně rezonuje mnohem víc než hlavní téma neobratně vyprávěné skrz voice-overy, titulky, prolínačky a zatmívačky, bleh. A Melotova poslední slova byl také jediný dialog, který jsem si z původního promítání pamatovala. -"I thought someone believed in me." ()

Reklama

Roman.Ticka 

všetky recenzie používateľa

Už jsem film kdysi viděla a mám z něj tentýž pocit. Celým dějem byl cítit silný odér erotična, který ovládal mysl a rozum všech tří hlavních hrdinů. Když si představím lascívní Isoldu, smyslného Tristana a uhrančivého Marca, pohonné síly svádivé nutně překonají veškeré bariéry života v zajetí protokolu, pomocí důmyslných lstí a intrik ve jménu vášně a milostné touhy. Až na ten zpackaný závěr, povinného asketismu už bylo dost ne?!☻ ()

m.krudenc 

všetky recenzie používateľa

Nádherný film. Láska a zas Láska ta dokáže vše změnit. Nejkrásnější na tomto filmu je ten starý příběh o nesmrtelné lásce a tohoto novodobého zpracování si cením. James Franco a Sophia Myles hrají tento zamilovaný pár Tristana a Isoldy výborně. O krásnou atmosféru se postarala i hudba s krásnou krajinou, a i když to není žádný velkolepý film je nadmíru příjemný a zajímavý. ()

liborek_ 

všetky recenzie používateľa

Hm... Nečekal jsem od tohoto filmu nic a taky jsem nic nedostal...:-) Je to těžce průměrný film, který ničím nenadchne a ani ničím nepopudí. Prostě jeden z těch typických "vidět a zapomenout"... Řemeslně je sice film zvládnutý na jedničku, ale to už by snad měla být dneska samozřejmost. Prostě nevidím v tomhle filmu nic, co by mě nějak vcuclo do křesla a nutilo mě k něčemu víc, než konzumaci pohyblivých obrázků. Těžký průměr, slabší tři hvězdičky. ()

Galéria (109)

Zaujímavosti (30)

  • Historické drama vydělalo během prvních třech dnů (13. – 15. 1. 2006) promítání 7,6 mil. dolarů a celkový zisk v USA se vyšplhal na 14,7 milionu. (imro)
  • Po svadbe nosí Izolda (Sophia Myles) a Marke (Rufus Sewell) obrúčky. V časoch, keď sa film odohráva (5. storočie nášho letopočtu), vydaté ženy nenosili snubné prstene (tento zvyk sa objavil v neskorom stredoveku). Navyše, muži ich po stáročia vôbec nenosili, keďže manželka bola považovaná za ich majetok. (Arsenal83)
  • Prvá známa písomná verzia príbehu Tristana a Izoldy bola vytvorená vo Francúzsku okolo roku 1235 a jej autormi sú Luce de Gat a Helie de Boron. Našli sa aj iné roztrúsené odkazy na stratený starší zdroj, ktorý do Francúzska priniesli anglickí exulanti. V niektorých verziách príbehu sa Tristan nazýva Tristram a Isolde sa okrem iného nazýva Iseult alebo Yseult. (Arsenal83)

Súvisiace novinky

Na co do kina v XVIII. týdnu?

Na co do kina v XVIII. týdnu?

05.05.2006

Ač se to může zdát podivné, odpověď na tuto otázku není vůbec jednoduchá. První květnový týden totiž připomíná bonboniéru, která je sice malá, ale všechno co v ní najdete je vynikající, i když je… (viac)

Reklama

Reklama