Réžia:
David YatesScenár:
Steve KlovesKamera:
Eduardo SerraHudba:
Alexandre DesplatHrajú:
Daniel Radcliffe, Emma Watson, Rupert Grint, Helena Bonham Carter, Bonnie Wright, Maggie Smith, Evanna Lynch, Robbie Coltrane, Alan Rickman (viac)VOD (4)
Obsahy(3)
Prichádza posledné dobrodružstvo ságy o Harrym Potterovi. V tomto výpravnom finále eskaluje bitka medzi dobrom a zlom do otvorenej vojny čarodejníckeho sveta. Nikdy nebolo v stávke toľko ako teraz. Nikto už nie je v bezpečí. Je to ale Harry Potter (Daniel Radcliffe), kto možno bude musieť podstúpiť obeť najväčšiu, keď sa priblíži rozhodujúca bitka s Lordom Voldemortom. Tu všetko končí ... (TV Markíza)
(viac)Diskusia
Mě se strašně líbilo, jak v tý ukázce řekl Brumbál: Vítajte na Rokfortě! :D Zní to jako nějakej fesťák :D
Album Pecivál Wolfram Briliant Bumbal
peto80: Albus Percival Wulfric Brian Brumbál. :-)
Docela sranda ako to preložili /cz-sk/. Mne v minulosti zdvihlo náladu toto : famfrpál - metlobal, pobertův plánek - záškodnícka mapa, bubák - prízrak, pošuk moody - divooký moody, jinotaj - sršeň, no a brumbál - tak na to si nezvyknem. Proste dumbledore je dumbledore.
Otázočka, ako sa u vás volá brumbál celým menom? Tu je to Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore.
Dementor... to je nejlepší věc ze slovenckého dabingu :-D pro všechny Slováky, to není narážka, jenom mě to vždycky rozesměje :-)
Ukážka Sk dabingu...asi jedina ktora na youtube je http://www.youtube.com/watch?v=5ZMKz7dJu_o
peto80: no a od druhej polovice tohto mesiaca sa ma objavit slovenský dabovaný trailer :P
tomasko 3119: Za +- 2 týždne by sa mohol na youtube objaviť aj soundtrack.
peto80: no hej ale čo už :D
tomasko 3119: Ty sa chceš zdržať a odolávať ukážkam a videám ? A nezaložil si náhodou blog o novinkách HP 7 ? Veď ty musíš byť prvý, kto tie videá nájde a oznámi ostatným :-D
Ištván87: Jo (chýba tu slintajúci smajlík ;-))
peto80: Tak fajn... A navíc, jak už jsem říkal, je to fakt strašně krásná holka...
Ištván87: Áno, na začiatku (kameň mudrcov a tajomná komnata) tam jej hlas bol kvapku starší (Táňa mala vtedy 17-18 rokov) ale od vezňa z azkabanu je to fajn, vie sa do toho poriadne vcítiť, potterovky miluje, je fanúšičkou. Ona má veľmi príjemný "holčičí" hlas.
Giraldy: Tak s Ginny máš možno pravdu ale s Hermionou ako Táňou Pauhofovou s tebou nesúhlasím. Ukážku na nete zrejme nenájdem ale ak má niekto DVD Ohnivú čašu so slovenským dabingom, pustite si scénu s prenášadlom keď Artur Weasley povie v sk dabingu: Pustite sa! ...tak Hermiona sa opýta: ČO? ...potom si skúste pustiť originál rovnakú scénu...keď sa Hermiona opýta: WHAT? všimnite si, že je to absolútne rovnaké...aj hlas aj výraz. Takýchto podobností je zrejme viac a toto je jedna z nich. :)
peto80: Hermionu dabuje Táňa Pauhofová??? A není na ní trošku stará??? Nebo nebyla na ní trošku stará ze začátku??? Nic ve zlým, podle mě je to jedna z nejkrásnějších slovenských hereček, ale stejně si říkám jestli Hermiona v prvních dílech nezněla trošku moc staře nebo dospěle???
peto80: bože ked si toto napísal tak mi prešli zimomriavky po chrbáte ja sa chcem držať chcel som si pozrieť len trailer ale potom vyšlo dalších 10 spotov/uputáviek... ale som neodolal :(
Niekedy je dabing na plač, film 2012 som videl v originále a keď prišiel dabing na dvd, mal som chuť po 15. minútach to prepnúť na titulky. Niečo strašnééé, znížilo to ´´kvalitu zážitku´´ o 25 %.
Mně osobně přijde hroznej jak slovenskej dabing, tak českej. Přijde mi, že to zabíjí spustu postav (alespoň těch hlavních). Například českej dabing Ginny se nedá poslouchat (i když Bonnie není sama o sobě žádná velká herečka, co si budem povídat) a dabérka Hermiony doslova kazí výkon Emmy Watson. Ale na druhou stranu "dospělí" herci jsou nadabovaní moc dobře.
tomasko 3119: -Dawe-: to nebol spojler ale MEGA SPOJLER :-D. Do premiéry cca 5 týždňov, takže WB bude pomaly zverejňovať nejaké krátke videá / zábery.
Giraldy: Ja osobne mám rád Táňu Pauhofovú ;-) (slovenská Hermiona), je jedna z mála, ktorá dabuje od samého začiatku celej série. Ale už to bolo rozoberané niekoľkokrát: každý je zvyknutý na ten svoj preklad ;-) A originál Rickman je fakt No.1.
-Dawe-: ten klip už tu je, asi tak deset přispěvků pod tím tvým ;)
Ištván87: Bohužel, nemohu vědět vše a proto se radši zeptám. Koneckonců za to nic nedám :)
Jasika: presne tak! :)
futbalista: Ja vím, ale anglicky to beru ze slova "slither" což je něco jako klouzat... předpokládám, že je to odvozeno od hadích pohybů, ale ve slovenštině to pro mě jako pro čecha zní nejvíc podobné slizu .. :)
Jasika: :).....Slytherin je po anglicky tak si všimni podobnosť medzi slovenským Slizolinom a Slytherin......
tomasko 3119: Já to mám tedy naopak. Mě se české názvy velmi líbí.. jak už tu někdo psal třeba Famfrfál nebo názvy kolejí .. Zmijozel či Havraspár mi přijdou naprosto dokonalé. Mě zase velmi tahá za uši Metlobal či Bystrohlav, ale nejhorší je Slizolin to si tu fanatickou posedlost Zmijozelem hned rozmyslim. :D
Ale pravda, každý má své... :)
xcav8: Jiří Zavřel (původní dabér Hagrida) vloni 1. června ve věku 60 let zemřel... Takže proto... Lidi, zajímejte se trochu o to... Pan Zavřel nebyl moc známý herec, ale byl to vynikající dabér (jako Terminátor v prvních dvou dílech byl nepřekonatelný) a rozhodně je obrovská ztráta pro náš dabing že zemřel...
draggo: A proč byla výměna dabéra Hagrida?
Je tak pro informaci.
Super :-D už se těším moooc.
SPOILER scéna kde je Harry prišiel "zomrie" do lesa k VOldemeortovy!!! http://www.youtube.com/watch?v=RuzQ4ojynCM