Reklama

Reklama

Macko Pu

  • Slovensko Macko Pú (viac)
Trailer 1

Obsahy(1)

Vráťte sa v tomto dojímavom pôvodnom filme do Stoakrového lesa, znovu sa stretnite s obľúbeným mackom a jeho bláznivými, no vernými priateľmi a vychutnajte si čarovný rodinný zážitok. Keď smutný starý Híkaj stratí chvost, Sova pošle celú skupinku - Pua, Tigra, Králika, Prasiatko, Kangu a Rua - na bláznivú výpravu, aby pomohli Híkajovi a zachránili Christophera Robina pred záhadným Baksunom. Macko, ktorý plánoval iba nájsť trocha medu, nakoniec prežije veľmi rušný deň. V tejto vynovenej klasike inšpirovanej piatimi príbehmi z kníh A. A. Milna a vytvorenej v Disneyho legendárnom, ručne kreslenom štýle sa jedna z najobľúbenejších postáv na svete predstavuje úplne novej generácii. Úžasne svojrázneho Macka Pu plného nových piesní jednoducho musíte mať. (Disney+)

(viac)

Videá (5)

Trailer 1

Recenzie (136)

F.man 

všetky recenzie používateľa

Krásné, milé, sentimentální. Med. Jen proč prosím takovou kratičkou jednohubku? Med. Šedesát minut je zbytečné málo. Med. Děti přece minimálně dalších 15 minut pozornost udrží. Med. Zvláště když jde o takhle milé postavičky. Med. Nicméně svou jednoduchostí u mě sbírá Medvídek Pů strašně moc bodů a připomíná mi, že ty klasické přiběhy stále dokážou táhnout. Med. Veliké plus za propojení s knižní formou písmenek a vlastně i celou zápletkou. As Pooh watched the honey honey away, his honey honey honey honey... ()

DJ Obelix 

všetky recenzie používateľa

Zřejmě nejvydařenější filmové dobrodružství bandy ze Stokorcového lesa. Výborné hlasové obsazení v originále i v dabingu. Craig Ferguson v originále jako Pan Sova je boží a "jeho" Backson song je vrcholem filmu. V dabingu v režii Vojty Kotka, jehož dabingově-režijní kariéra bohužel trvala jen velmi krátce, zase exceluje např. Jirka Korn na Králíkovi. ()

Reklama

kulyk 

všetky recenzie používateľa

Ve Stokorcovém lese, ať prší nebo leje, gay zvířátka točí své rozmilé freje. Kryštůfek Robin musí mít v hlavě zajímavý maglajz. Podle mě chodí doma v lodičkách a sám sobě píše rtěnkou vzkazy na zrcadlo. Ale ty zmeškaný potraty to evidentně baví a je od nich alespoň klid, to je hvězdami k nezaplacení. Prachsprostě tu nyní odkazuji na svůj deníček, kam hodlám umístit paralelu mezi postavami z chlapečkovy choré mysli a uživateli volné... ()

civrss 

všetky recenzie používateľa

Jak hodnotit, když nechci být zbytečně krutý a zároveň nechci urazit pohádku, která se každému předškolnímu dítěti bude líbit. Pro mě již bohužel animák jako Méďa Pů ztrácí smysl a pouze se u něj nudím. Anglický dabing byl překvapivě milý, ale zpívání mě těžce trýznilo. Pouhá hodinová stopáž potěší každého vzrostého diváka. Dětem hodinka stačí a dospělým zmenší trápení. [5/10] ()

PollyJean 

všetky recenzie používateľa

Púa jsem neměla v oblibě už jako dítě. Nebylo mi jasné, proč obdivovat někoho, kdo se stará jen o to, jak nacpat svůj plyšový břich a když udělá nějaký dobrý skutek, je to vždy náhodou nebo omylem. Když v této verzi Prasátko visí s hlavou ve včelím hnízdě a chválí Púa, jak to má dobře vymyšleno, zatímco Pú mlátí do hnízda klackem, rozhodně mi to nepřipadá směšné, spíš děsivé. Je pravda, že v tomto světle vychází v této verzi větší část postav ze Stokorcového lesa jako nechutní sobci (např. "geniální" sova, která v jámě s ostatními klidně zapomene, že umí létat) nebo poloviční blázni (militantní králík, i tygr je tu magorný víc než kdy jindy). I když odhlédnu od tohoto snad zbytečně hyperkritického pohledu, přesto mi přijde tato verze ve spoustě aspektů úplně zbytečně přehnaná (inu, klasická Disney metoda) - od přeslazeného zpěvu některých pasáží, po tygrovo týrání Ijáčka nebo projekci všeho zlého do smyšleného Brzoběda (či jak se vlastně ten tvor v různých verzích překladů nazývá). ()

Galéria (108)

Zaujímavosti (3)

Reklama

Reklama