Réžia:
Yimou ZhangScenár:
Heng LiuKamera:
Xiaoding ZhaoHudba:
Qi-Gang ChenHrajú:
Christian Bale, Ni Ni, Paul Schneider, Dawei Tong, Shawn Dou, Frida Li, Jingchun Wang, Xinyi Zhang, Chaobei Wang, Junichi Kajioka, Yuan Nie, Dao Qi, Xiaomei Su (viac)VOD (1)
Obsahy(5)
Válečný velkofilm od režiséra filmu "Hrdina". V roce 1937 stojí Nanking v přední linii války mezi Čínou a Japonskem. Když útočící japonská císařská armáda obsadí hlavní město Číny, zoufalí civilisté hledají útočistě za zdánlivě ochrannými zdmi západní katedrály. Tady nalezne úkryt i John Miller, uvězněn uprostřed válečného chaosu a následné okupace. Připojí se k němu skupina nevinných školaček a třináct kurtizán, které jsou stejně jako on odhodlány uniknout hrůzám, které se dějí za kostelními zdmi. Nakonec je to hrdinský čin, co vede zdánlivě nesourodou skupinu zpět do boje ve snaze přežít násilí a pronásledování ze strany japonské armády. (oficiálny text distribútora)
(viac)Videá (2)
Recenzie (179)
Hodnotil bych nejradši samými vulgarismy. Tuhle roli vzal Bale snad jenom kvuli penězům, protože nechápu jak by člověkm mohl chtít hrát v příšerné čínské propagandě. Zhang Yimou mě dost zklamal, žádná poetika nebo drama s nějakým přesahem. Pouze samé kecy kecy kecy, film by se dal ohodnotit tagy "štětky, klášter, školačky, uřvaný pubescent a zbloudilý běloch hledající dobro v sobě samém". Dobrý film pro vymyté mozky miliardy číňanů, pro mě neskutečné utrpení. ()
Zhangova velkolepá imaginace a smysl pro pompéznost zde možná kvůli respektu k dané látce není zas až tak markantní, každopádně se jedná o precizní průsečík mezi jeho wuxia filmy a civilními portréty z nedávno minulé či současné Číny. Flowers of War jsou klasickým srdceryvným příběhem o lásce, sebeobětování a na pozadí nankingského masakru silně hrají na city a na kontrast v rámci společenských nebo politických pozic. Ve většině případů to nevadí, někdy už to kulhá ke klasickému kýči (klasické povídání o minulosti postav), ale dá se to přežít už kvůli jinému mentálnímu myšlení a faktu, že film sleduje divák svázán euroamerickými konvencemi. Obě velké akční scény zaslouží absolutorium, mizanscéna a kamera u Zhanga jako obvykle na jedničku s hvězdičkou. Do popředí se (ke konci) dostávají i často přehlížené masky, které plní důležitou narativní funkci. A Bale? Neexistuje lepší ožralej a nadrženej kněz široko daleko... [Přesná stopáž: 146 min] ()
Tož takové čínské Lidice, akorát asi milionkrát dražší a mnohem lépe natočené. Teď teda trochu kecám, protože kdybych sem začal vypisovat podobnosti mezi těmito dvěma snímky, byly by spíš nahodilé než příznakové, nicméně faktem je, že mě oba prudily úplně stejně. Vizuálně pěkná ždímačka umělých emocí s vynikajícím Balem, toť vše. ()
Ač je to téma nesmírně zajímavé, tak mě osobně zaujal více příběh čínského vojáka, který se sám snažil ochránit (a ochránil) děvčata v kostele před skupinou japonských vojáků. I když jsem zvyklý u čínských filmů na dlouhé vyprávěcí pasáže, tak tady to bylo velké mínus, kvůli kterému dávám filmu průměrné hodnocení. ()
Velmi koukatelný čínský válečák s dokonalými bojovými scénami a neobvyklým dojemným příběhem. Hudba i kamera na jedničku. Ovšem něco tu skřípe. 1) Přerod amerického alkoholika funebráka v hrdinu a charaktera je tak málo pravděpodobný jako viditelnost zatmění slunce v 1:30 v noci 2) Hrdinství majora Li nezpochybňuji ale předvídání jeho konce a odpálení nálože je stejně málo pravděpodobné jako bod 1. 3) Charakter a dobrá povaha Nanjinských kurev a jejich smysl pro sebeobětování je na tom stejně jako bod 1. Suma sumárum, kdyby to točili číňani bez vlivu debilní americké produkce, byl by to moc hezký film. ()
Galéria (34)
Zaujímavosti (9)
- Po filme Ríša slnka (1987) je Jinling Shisan Chai druhým filmom Christiana Balea z obdobia Druhej čínsko-japonskej vojny. (YoZo8)
- Čtyřicet procent filmu je namluveno v angličtině, zbylých šedesát procent je v mandarínštině, konkrétně v dialektu Nanjing. (chelseaman22)
- Christian Bale byl do hlavní role doporučen Stevenem Spielbergem. (oje)
Reklama