Série(4) / Epizódy(20)
Obsahy(1)
Nezáleží na tom, o co se Miranda (Miranda Hartová) ve svém životě snaží - ať už je to rande, snaha zrušit své členství v posilovně, anebo se jednoduše vypořádat se se svou panovačnou matkou - většinou spadne na ústa, a to téměř doslova. Groteskní sitcom Mirandy Hartové představuje ženu, která se zoufale snaží zařadit se a vést normální život. Jenže... Miranda se nedokáže postavit své výstřední matce Penny, která činí neustále trapné a zoufalé pokusy Mirandu provdat. Do maléru jí nejednou dostane také její soupeření se spolužačkou z internátní školy Sloane Tillyovou, protože Miranda si zkrátka nemůže pomoci a vymýšlí si všechno možné, jen aby na ní udělala dojem. A úplně nejhorší je Mirandina posedlost Garym. Všechny její snahy často končí tím, že spadne na ústa - a to téměř doslova. Potřebnou podporu bohužel Miranda nenachází ani u své staré kamarádky Stevie, která většinou jen nečinně přihlíží, směje se a zbytečně zdůrazňuje to, co kde udělala špatně. (HBO Europe)
(viac)Recenzie používateľa the_weaver k tomuto seriálu (13)
Miranda (2009)
Nenechajte sa odradiť prvými dielmi, a druhá a najmä tretia séria sa Vám odvďačia bláznivou zábavou a vydarenými pointami.↵ Aby ste boli úplne v obraze, budete potrebovať anglické titulky či prepisy epizód: https://subsaga.com/bbc/comedy/miranda/ ()
Season 1 (2009) (S01)
V prvých dvoch dieloch trápne, a neraz až detinsky trápne momenty (chvastanie sa výmyslami, pády na hubu, dohrávanie ad absurdum) prevažujú nad príjemnými a vtipnými chvíľkami, akoby tam chýbalo trochu nenútenosti. Od štvrtého dielu sa skóre obráti v prospech zábavných momentov pestrej škály - od situačného humoru, cez škodoradosť, bizarné okamihy až po zopár šikovne vypointovaných scén.↵ Prepis jednotlivých epizód: https://subsaga.com/bbc/comedy/miranda/series-1/ ()
Season 2 (2010) (S02)
V druhej sérii dochádza k eskalácii napätia pomocou veľkých dejových zvratov (à la telenovela) ale i konzumácii veľkých súst tvorcami, ktorí s nimi mali trochu ťažkosti (Smútočná reč, "jednoaktovka", vianočný špeciál).↵ I táto séria teda osciluje medzi nekonformnou až bláznivou zábavou "zo života" a trápnosťou až prízemnosťou.↵ Prepis jednotlivých epizód: https://subsaga.com/bbc/comedy/miranda/series-2/ ()
Mé nové já (2010) (S02E01)
Dnes představím své nové já:↵ Bude ze mě jedna z těch žen, co vyskočí z postele, udělají tohle [zavrtí hlavou] a mají dokonalý účes. Pak si dají domácí muffin z puntíkované plechovky na keksíky a vyrazí do práce, na sobě tenisky a sukňový kostým, aby bylo vidět, že právě vešla ženská síla. Nevadnou jim pokojové rostliny. V košíku jim nehnijí 3 týdny staré hrušky, protože ony ovoce fakt jedí. Mají denní kabelky, večerní kabelky a psaníčka. Na svačinu do sebe hodí jogurt a ten jim vystačí na zbytek dne, přestože si místo oběda šly zaběhat a bavilo je to, protože nemají maso, které na nich povlává nezávisle na pohybu kostry. A večer si luští křížovky na baru, kde k nim přijde chlap, kterého sbalily noc předtím, a říká: "Ahoj. Včerejší noc byla skvělá."↵ Chápeš? Tak taková budu.↵ [originální verze] ()
Jdeme na to (2010) (S02E03)
Trápnosť ešte nikdy nebola tak napínavá! ()
Season 3 (2012) (S03)
Tretia séria ešte prevyšuje druhú v jej pozitívnych stránkach - má ešte grandióznejšie dejové zvraty a lepšie postavené humorné momenty (vrátane tých plynúcich z úletov a trápnosti), čomu asi pomohlo výraznejšie zapojenie Stevie. Daňou sú významne zvýšené nároky na znalosť angličtiny a anglických reálií, takže cudzinec sa nezaobíde bez anglických titulkov a slovníku a niektoré vtipy ho aj tak minú.↵ Prepis jednotlivých epizód: https://subsaga.com/bbc/comedy/miranda/series-3/ ()
Švenk, nic víc (2012) (S03E01)
Sorry, no time for Stevie's meet at six for chick flicks, pick 'n' mix and BICS fix. I gotta celebrate the new Miranda episode, it's funny and exciting! But first I should get me a good urban english dictionary and the episode transcript or else I wouldn't hear half of what they are saying. ()
Překvápko! (2013) (S03E02)
Překvápko je slabé slovo! ()
Tři kouzelná slůvka (2013) (S03E05)
Den, kdy emocionálně ucpaná Miranda s vášní vyzná lásku dvěma mužům a zulíbá třetího - inu, jejími slovy: "That's never going to happen." ()
Pouto nejsilnější (2013) (S03E06)
Dostali jste kopačky? Tato epizoda Vás postaví na nohy! ()
Season 4 (2014) (S04)
Dôstojné ukončenie seriálu pokračujúce v tradícii tretej série.↵ Prepis jednotlivých epizód: https://subsaga.com/bbc/comedy/miranda/specials/ ()
Říkám ano, ale komu? (2014) (S04E01)
Trošku šaškovania na úkor vtipu, ale inak výborne zahraté, plné emócií a s napínavým koncom. ()
Opona padá (2014) (S04E02)
Ďalšia porozchodová terapia nenásilným a o to zábavnejším britským humorom s využitím všetkého, čo Mirandu robí Mirandou. Bavili jsme se ostocet. ()
Reklama