Dánsko / Singapur / Kanada / USA,
(2011–2012), 5 h 30 min
(Minutáž: 22 min)
Tvorcovia:
Michael HegnerHrajú:
Michael Adamthwaite, Kelly Metzger, Kirby Morrow, Brent Miller, Vincent Tong, Paul Dobson, John Novak, Jillian Michaels, Klaus-Dieter Klebsch (viac)Epizódy(15)
-
Way of the Ninja (S01E01)
-
King of Shadows (S01E02)
-
Vzestup hadů (S01E03)
-
Domů (S01E04)
-
Hadí uštknutí (S01E05)
-
Nikdy nevěř hadům (S01E06)
-
Plechovka červů (S01E07)
-
Hadí král (S01E08)
-
Tik tak (S01E09)
-
Není nad vlastní zkušenost (S01E10)
-
Královští kováři (S01E11)
-
Zelený ninja (S01E12)
-
Z ničeho všechno (S01E13)
-
Vzestup Bájného požírače (S01E14)
-
Den Bájného požírače (S01E15)
Obsahy(1)
Hrdinní nindžové Kai, Jay, Zane a Cole bojují s Lloydem Garmadonem, který při své snaze dobýt zemi Ninjago vypustil děsivé hadí kmeny. (Netflix)
Zaujímavosti (22)
- Tento seriál má čtyřdílnou 0. sérii. Patří do ní první epizody na tomto webu zahrnuté v 1. sérii. Každá z těchto čtyř epizod má poloviční stopáž než ostatní epizody (do 11. série), později byly tyto 4 epizody spojeny ve 2 se stejnou stopáží jako ostatní díly (22 minut). (Cardo)
- V 1. sérii je symbolem kostry logo Hydra od společnosti Marvel s chapadly. (itsp4trik)
Ninjago – Nindžova cesta - King of Shadows (2011) (epizóda) (S01E02)
- Jay v této epizodě říká, že tradičně jsou skupiny po 3. Jako příklad uvede třeba tři mušketýry. V české verzi však zmíní i tři veterány, což je odkaz na stejnojmenný film Tři veteráni z roku 1983 od Zdeňka Svěráka a Oldřicha Lipského. (mnaucz)
Ninjago – Nindžova cesta - Rise of the Snakes (2012) (epizóda) (S01E03)
- Hra, kterou hrají ninjové, je ve skutečnosti scéna z pilotního dílu The Golden Weapon v americké verzi. Nicméně ve verzi vysílané v Německu, Spojeném království, Finsku, Portugalsku a Japonsku hrají „LEGO Battles: Ninjago“. To je také v Netflix verzi. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Rise of the Snakes (2012) (epizóda) (S01E03)
- Jay uvádí, že Had kdysi vládl Ninjagu, ale to se neshoduje se zbytkem příběhu, který byl popsán v následujících epizodách. Scenárista Tommy Andreasen prohlásil: „Nevěřte mladému klukovi ze šrotoviště, pokud jde o lekce historie. Kromě toho jste ještě neviděli celou historii Ninjaga, takže byste ji mohli někdy vidět.“ (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Rise of the Snakes (2012) (epizóda) (S01E03)
- Scéna, kdy Wu hledá ninji na nádvoří, ale najde je nahoře v odpočinkové místnosti, kde hrají videohry, je podobná scéně z filmu Kung Fu Panda (2008), kdy Shifu hledá Poa v chrámu, ale ten je ve spíži. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Rise of the Snakes (2012) (epizóda) (S01E03)
- Nindžové, kteří se flákají, hrají videohry a jedí pizzu a Sensei je s nimi nespokojený, odkazují na Želvy Ninja, které se chovají podobně. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Rise of the Snakes (2012) (epizóda) (S01E03)
- Na konci epizody je Wu ve vesnici Jamanakai. Dá se předpokládat, že tam cestoval pěšky, ale není známo, jak se tam mohl dostat tak rychle. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Home (2012) (epizóda) (S01E04)
- Při požáru kláštera shoří pouze hlavní kostra budovy. Je možné, že Hypnobraiové před vypálením ukradli Jayovy videohry a tréninkové vybavení. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Home (2012) (epizóda) (S01E04)
- Když Lloyd žádá hada, aby držel ceduli s nápisem: „No girls or ninja,“ písmo je v angličtině, nikoli v tradičních čínských znacích, které se v seriálu používaly před zavedením nindžargonu. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Home (2012) (epizóda) (S01E04)
- V japonské verzi se během scény boje s jídlem v pravém dolním rohu obrazovky zobrazí upozornění (v překladu do češtiny): „Potom to personál snědl a zjistil, že je to chutné.“ (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Home (2012) (epizóda) (S01E04)
- V americko-kanadské verzi nechal Zane vzkaz v lednici. Ve verzi vysílané ve zbytku světa sedí Zane v lednici, když odpovídá na Kaiovu reakci, a nabízí mu sýr. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Home (2012) (epizóda) (S01E04)
- Název epizody odkazuje na opakující se téma domova (a obecněji, pocit „sounáležitosti“), které se objevuje v průběhu epizody. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Snakebit (2012) (epizóda) (S01E05)
- Text na ceduli vrakoviště je vypálený, takže na ceduli stojí: „Ed and Edna's crap 'N Junk.“ (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Snakebit (2012) (epizóda) (S01E05)
- Z nějakého důvodu změní Edovo a Ednino oblečení také barvu, jako by byli také pokousáni, ale to se později neopakuje, když Jay trpí účinkem Fangpyrova jedu. (KGBelik)
Ninjago – Nindžova cesta - Snakebit (2012) (epizóda) (S01E05)
- Ačkoli to v samotné epizodě není zmíněno, na pravém zápěstí Eda i Edny jsou viditelné stopy po kousnutí Fangpyrem. (KGBelik)