Reklama

Reklama

Pan Guillaume je nesmlouvavý muž, geniální podnikatel a tvrdohlavý manžel. Paní Bernadette je energická žena, neméně tvrdohlavá manželka a náruživá zahradnice. Jejich manželství je věčný souboj technického talentu a podnikatelských schopností a lásky k přírodě. Stačí jedna výhodná zakázka od Japonců a život paní Bernadette se obrátí naruby. První to "odnese" její zimní zahrada - co se dá dělat, přece svého muže miluje, ale když se obráběcí stroje dostanou i do její ložnice a ona má spánek vyměřený na minutu přesně, vyrazí do protiútoku. A pomsta zklamané manželky stojí rozhodně za to. (Hollywood Classic Entertainment (H.C.E.))

(viac)

Videá (2)

Trailer

Recenzie (214)

farmnf 

všetky recenzie používateľa

Docela vydařená Funesovka, kde bylo uplatněno několik nových gagů. (Malý zaměstnanec dostane malý šek, velký ten největší na A3). Taky se mi líbilo "První dělník, druhý dělník,...." a věta "Dostanete minimální mzdu, minimálnější už odbory nepřipouštějí". Profesionální oddechovka s velkou dávkou nereality. ()

Kubi21 

všetky recenzie používateľa

Ona to je docela ujetina, co se týče jednotlivostí (večeře při svíčkách nebo usínání, obojí za zvuků průmyslových strojů). Ale v celku a za hereckého koncertu Louise de Funese a Annie Girardot je to skvělá komedie patřící k tomu nejlepšímu ze slunné Francie. Bavil jsem se a to dost dobře, ale trošku mi něco chybělo, nevím co , ale zvláštní pocit ve mně zůstal. A proto nadprůměrné 4* a ne celých pět. ()

Reklama

nascendi 

všetky recenzie používateľa

Je mi ľúto, ale opäť budem proti všetkým. Francúzske detektívky zo 60. - 80. rokov pokladám za pozerateľné aj v súčasnosti. V niektorých prípadoch dokonca prevyšujú aj súčasnú americkú produkciu. O komédiách to bohužiaľ nemôžem konštatovať. A pritom vôbec nerozhoduje, či v nich svoj obmedzený repertoár predvádza Louis de Funés alebo Pierre Richard. Nepopieram, že som sa niekoľkokrát aj zasmial, ale častejšie som mal pocit trápnosti. Ani obľúbená Annie Girardot nemala šancu zvrátiť môj celkový negatívny dojem. ()

MM11 

všetky recenzie používateľa

Louis De Funés měl na režiséra velké nároky. Vlastně kromě Jeana Giraulta je Claude Zidi jeden z mála, který se mu zavděčil a natočil s mistrem více filmů. A právě Zidi natočil po různých Fantomasech a Četnících mistrův nejvíce ceněný film. Musím souhlasit s mnoha názory kolem - jedná se o místy až střeštěnou zábavu, ale zábavu a to je hlavní. Je to těžké brát skutečně vážně, ale bavit se budete. ()

martins 

všetky recenzie používateľa

Mírné zklamání, přes výborné obsazení Funés, Girardot a Guiomar film nedosahuje kvalit předchozích filmů ze 70.let jako je Pošetilost mocných nebo Křidýlko nebo stehýnko. Začátek je svižný, hlavně scéna s Japonci dobrá, ale poté se film začíná odvíjet jen o továrně a výrobě strojů, které se střídají s krátkými momenty, kdy se Funés věnuje práci starosti a volební kampani na své znovuzvolení. Celkem 75%. ()

Galéria (41)

Zaujímavosti (6)

  • V jedné scéně je paní Bernadette (Annie Girardot) tázána na svůj věk, přičemž odpoví, že je o 17 let mladší než manžel (De Funés). Mezi Girardot a Funésem byl přesně takový věkový rozdíl i ve skutečnosti. (ClintEastwood)
  • Ihned po začátku natáčení se ozval režisér Jean-Pierre Mocky, že námět filmu se velmi podobá scénáři, který on sám krátce předtím Funèsovi nabídl. Funès měl sice o námět zájem, film ale začal realizovat osvědčený tvůrce komediálního žánru Claude Zidi. Mocky se nevzdával a kvůli autorství námětu podal žalobu k soudu, probíhající proces pak ohrožoval celé natáčení. Mockymu se sice nepodařilo dosáhnout stažení filmu z distribuce, u pařížského odvolacího soudu nakonec ale dosáhl finančního odškodnění ve výši 350.000 franků. (argenson)
  • Slova „hot“ a „čehý“ jsou hlasové povely pro koně. „Hot“ znamená „vpravo“ a „čehý“ znamená „vlevo“. (SONY_)

Reklama

Reklama