Réžia:
Mario MonicelliHudba:
Nino RotaHrajú:
Alberto Sordi, Vittorio Gassman, Silvana Mangano, Bernard Blier, Gian Luigi Polidoro, Mario Colli, Folco Lulli, Livio Lorenzon, Romolo Valli, Tiberio Murgia (viac)Obsahy(1)
Oreste (Alberto Sordi) přijme úplatek sto lir od Giovanniho, aby nemusel narukovat do první světové války, ale pak se na něj vykašle. Oba muži stejně neuniknou osudu a zúčastní se těžkých bojů na Piavě.... (MVanis)
Recenzie (14)
Suverenne najlepsi Monicelli, bitka na Piave bol masaker i v ramci I. svetovej vojny. Americke vojnove filmy maju svoje kvality, ale len poniektore, Ruske vojnove filmy - tiez len poniektore videli kvalitu. Kazdopadne pochody na bojisko, vyborne dialogy, tempo, nechybaju vybuchy - humor tu ani snad nebolo treba, ja som sa zameral hlavne na vojnovy film : 92 % ()
Na me film nezafungoval. Neprozil jsem ho s hlavnima postavama, ackoliv byly pomerne dost vyrazne, predevsim Vittorio Gassman. Chvilema se zdalo, ze film bude velmi dobre odlehcen humorem, ovsem pomerne rychle me to vyvedlo z omylu. Skoda. Rozhodne z filmu je citit vypoved o tom, ze tahle valka byla marnost. ()
S myšlenkou na film přišel Luciano Vincenyoni po přečtení povídky 'Deux amis' od Guy de Maupassanta. Scénáristé pak zakomponovali do příběhu postavy a situace ze dvou knih: Emilio Lussu - 'Un anno sull'Altipiano' a Piero Jahier - 'Con me e con gli alpini'. Novinář a spisovatel Carlo Salsa, který skutečně bojoval na Piave, spolupracoval na scénáři jako poradce a obohatil příběh o skutečné dialogy a souvislosti. Poprvé v italské historii byl příběh o 1. světové válce prostý propagandy, kterou razil fašismus i pozdější politické vedení, o bájné a hrdinské válce Itálie. Jako například ve scéně slavnostního uvítání vojáků z fronty v městečku. (Nebo poručík Gallina: Říkám, že jestli vyhrajeme tuto válku s těmi prostředky, co máme, tak jsme skutečně skvělá armáda.) Také proto měl snímek problémy s cenzúrou - byl zakázaný osobám mladším 18-ti let. Na stylu snímku se mi líbí vliv lehkosti neorealismu na složité téma. Film se dostal na seznam '100 italských filmů, které je potřeba uchovat' (100 snímků, které ovlivnily společnou paměť země v letech 1942 až 1978). ()
Pokus o protivojnovú "švejkovčinu" sa vydaril len spolovice, odľahčeného humoru je poskromne, čo som bol prekvapený, čakal som vačší nárez. Doraz je kladený hlavne na vojnovú frontu a dobrodružstvá práporu počas zákopových vojen. Tento vážny aspekt filmu je poctivejší a celá dejová linka so Silvanou Mangano patrí k tomu najlepšiemu. Záver ma presvedčil o štvrtej hviezdičke. ()
Italská klasika, která velice umně pojí komično s tragičností a podává odlehčeným způsobem reálný obraz o 1. světové válce. Ústřední herci hrají bravůrně a film je plný nezapomenutelných scén. Pro úplný požitek z filmu je však podle mě nutná znalost italštiny. Jednotliví vojáci totiž mluví každý svým nářečím, což vytváří jedinoučnou atmosféru a přidává na komičnosti i síle jednotlivým scénám. Netřeba zdůrazňovat, že samotný závěr celé dílo korunuje a potvrzuje, že tento snímek právem patří mezi nejlepší italské filmy všech dob. ()
Galéria (6)
Fotka © Dino de Laurentiis Cinematografica
Zaujímavosti (17)
- Film zachycuje hned několik italských dialektů – římština (Jacovacci – Alberto Sordi), milánština (Busacca – Vittorio Gassman), sicilština (Nicotra – Tiberio Murgia), neapolština (Giardino – Nicola Arigliano), piemontština (Giacomazzi – Luigi Fainelli), benátština (Costantina – Silvana Mangano, Bordin – Folco Lulli). (honeja)
- Kvůli reálnému vyobrazení války a nedostatečné glorifikaci konfliktu měl film problémy s cenzurou a mladší 16 let měli v Itálii vstup do kina zakázaný. (honeja)
- Většina scén se natáčela v provincii Udine, v Gemona del Friuli, ve Venzone, v Sella Sant'Agnese, v příkopech palmanovských hradeb a v Nespoledo di Lestizza od 25. května do poloviny června 1959. Další scény se natáčely v Civita di Bagnoregio a San Pietro Infine. Podél říčky Galantina, mezi obcemi Forano a Poggio Mirteto, se natáčely všechny scény destrukce mostu. Vojáci, skuteční branci, byli ubytováni v budově školy v Poggio Mirteto. Scéna natáčení a závěrečná scéna se odehrávaly v Castellaccio dei Monteroni v Ladispoli. (classic)
Reklama