Réžia:
Hirokazu Kore'edaScenár:
Hirokazu Kore'edaKamera:
Jutaka JamazakiHudba:
HanaregumiHrajú:
Hiroši Abe, Kirin Kiki, Taijó Jošizawa, Jóko Maki, Sósuke Ikemacu, Lily Franky, Satomi Kobajaši, Isao Hašizume, Džun Macumoto, Izumi Macuoka, Aizdean, Shigeki (viac)VOD (1)
Obsahy(1)
Rjota (Hiroši Abe) je márnotratný syn, zlý otec a skrachovaný spisovateľ. Úspech má dávno za sebou, a tak si privyrába drobnými špinavými kšeftíkmi ako súkromý detektív. Je rozvedený a ku svojmu jedenásťročnému synovi Šingovi (Taijo Jošizawa) nachádza cestu len horko ťažko. Exmanželka Kjoko už začala nový život a na Rjotu sa pozerá skôr ako na vzdialenú spomienku. Odcudzenú trojicu jedného večera však dá dokopy blížiaci sa tajfún. Musia spolu prežiť noc v byte Rjotovej dobrosrdečnej matky Jošiko (Kirin Kiki). Čo sa stane z ich vzťahu po búrke? Majster rodinných drobnokresieb Hirokazu Koreeda sa vracia s novým filmom, ktorý rozpráva o pretrhnutých väzbách, krehkej láske rodičov a detí a o tom, že najsilnejšie búrky sú niekedy tie, pri ktorých sa nepohne ani lístok. (Film Europe)
(viac)Videá (6)
Recenzie (46)
Nefunkční rodiny jsou všude a mně docela mile překvapilo, jak se Japoncům podařilo pojmout téma docela civilně, bez nějakých zbytečných výstřelků, ale s tím, že je přesto snímek zajímavý a nenudí v podstatě po celou dobu své stopáže. Tohle nemůže říct každý snímek. Stejně jako to, že tohle není citové vydírání. ()
Výborné rodinné drama se špetkou humoru a asi nejlepší Koreedův film.____ Poznámka pro návštěvníky kin: ve filmu se hodně mluví o penězích, kolik kdo komu dluží, kolik kdo vydělává apod. Překladatelka Haruna Honcoop a dramaturgyně Anna Karenina považovaly za dobrý nápad převést v titulcích všechny částky z jenů na koruny. Nejen, že je to kravina sama o sobě, ale ony na to ani nijak neupozornily a navíc částky převedly v dost svérázném kurzu 1:10 (skutečný je cca 23:100). Takže pokud chcete znát původní částku v jenech, číslo z titulku vynásobte deseti. Pokud chcete znát přibližný ekvivalent v korunách, částku z titulku vynásobte dvěma. A tihle lidé jsou za to ještě placeni (facepalm) ()
Je potěšující vědět, že dysfunkční rodiny a starostlivé babičky s mrazáky přecpanými laciným dávno prošlým jídlem, jsou stejné v Japonsku stejně jako Horních Kotěhůlkách. Koreeda opět ve své již tradiční civilní poloze a s tématem, které by jedenáct z deseti režisérů neustálo bez citového vydírání či alespoň nějakého toho klišé. Nikoli však on. Škoda jen toho, že zdejší ticho před bouří je s ohledem na krátkost "bouře" samotné až příliš dlouhé (jakkoli ne nudné). ()
Ďalšia festivalová vzťahovka, ktorá vás buď chytí za srdce, alebo nie. Takže ak ste v Japonsku súkromný detektív, zabudnite na platenie alimentov. Nepomôže ani stávkovanie. A ak ste k tomu ešte spisovateľ na voľnej nohe, sústreďte sa na komerčnú tvorbu. Presne tak, život je veľmi jednoduchý, treba žiť každý deň s radosťou. Mám pocit, že som to už pár krát niekde počul. ()
Velmi příjemné komorní drama, kdy hlavní hrdina neví, co sám se sebou. Přichází proto postupně o svou bývalou manželku a syna. Rodinné problémy podobné jako kdekoliv na světě. Děj tak pomalu plyne a humorné prvky do příběhu přináší babička :) Konec filmu je určitě k zamyšlení. Možná naděje nebo taky ne. Od tohoto režiséra mohu doporučit ještě Zloděje, kteří pro mne byli pecka. ()
Reklama