Hudba:
Alex NorthHrajú:
Elizabeth Taylor, Richard Burton, Rex Harrison, Pamela Brown, George Cole, Hume Cronyn, Cesare Danova, Kenneth Haigh, Andrew Keir, Martin Landau (viac)VOD (3)
Obsahy(2)
Okázalost a nádhera tohoto velkofilmu nikdy nedosáhly větší intenzity než nyní, kdy Kleopatra úplně poprvé vychází na Bluray. Dvoudisková edice je oslavou oscarového® umění tohoto legendárního filmu. Elizabeth Taylor představuje Kleopatru, úchvatnou a lstivou královnu Egypta. Aby si zajistila svou moc, svádí římské vládce, ale sobě rovného partnera nalézá až v Marcu Antoniovi, kterého ztvárnil Richard Burton. Jejich vášnivý vztah může rozhodnout o osudu největších světových impérií. (oficiálny text distribútora)
(viac)Videá (4)
Recenzie (267)
Velkolepější než cokoliv před ní a možná i po ní. Kleopatra je snímek, který ukázal hranice Hollywoodu a svým rozpočtem, ale i výpravou a celkovým velkolepým pojetím všech kulis do dnes dokáže omráčit diváka. V době digitálních efektů je stále cítit klasický film ve vší kráse. Bohužel právě velikost samotného filmu je jeho největším problémem. Sledovat dvoudílnou televizní verzi o délce 233 minut v dabingu a ořezu je popravdě barbarství, ale režisérský sestřih o 320 minutách? Stejně jako většina dobových snímků a ještě k tomu historických se Kleopatra vyznačuje extrémně pomalým tempem a natahovanými dialogy, které jsou pro většinu dnešních diváku přeložitelné jako nuda. Vnímat však Kleopatru očima, které se chtějí dívat a historické prostředí je velmi zajímá, tak nenajdou zajímavější látku na sledování. U mě je průměr se vším všudy, přes všechnu tu krásu, co jsem ty čtyři předlouhé hodiny viděl... Na plátně v originále to musí být nesrovnatelný zážitek, ale nevím, zda bych ho chtěl podstoupit. ()
Na oltář velkolepé výpravy padla věrohodnost hereckých výkonů. Rex Harrison pouze hraje Caesara a Liz Taylorová Kleopatru, ani na okamžik se jimi nestanou. Můj dojem vždycky byl, že sleduju jízlivé laškování postaršího Angličana s malou drzou Američankou, a že tito mají na sobě bůhvíproč historické kostýmy. Skutečně si nemyslím, že římský imperátor mluvil s oxfordským přízvukem s typicky anglickou mimikou a nezaměnitelnými gesty (na začátku každé věty mírný záklon temene, divoká práce obočím v jinak nhybné tváři, pohyb rukou jen od zápěstí k prstům atd.) a každou druhou větu polstroval obraty jako "obávám se, že" a "s politováním musím konstatovat". A stejně tak nevěřím, že Kleopatra mluvila jako se žvýkačkou na dásni (což milosrdně maskuje česká verze s kultivovanou Ljubou Krbovou). Lehce nadprůměrná konverzačka s nezvykle bohatou výpravou. Nic víc. 60% ()
Tuto filmovou verzi velkého Kleopatřina životního příběhu, do nějž vstoupili i velcí Římané prvního a druhého triumvirátu na sklonku existence republikánské periody římských dějin, je nutno chápat jako poměrně solidní odraz věcného zpracování líčení pohnutého Kleopatřina života v klasické antické literatuře. Balancování mezi kasovním trhákem a pokusem o historickou věrnost i snahou odvést své hollywoodské představě o velkofilmu a přitažlivé, peněžně zajímavé podívané dopadlo nad očekávání dobře. Herecké výkony, velkolepá výprava, která neznenásilňuje tehdy známou dostupnou historickou skutečnost, to všechno mluví ve prospěch tohoto dnes již klasického díla. Pohlížíme-li na něj jako na výtvor své doby rozvoje žánru hraného filmu v širším celku národní i světové kinematografie, odpadne řada dalších možných výhrad a naopak přibude nadčasových kladů. I stáří má svůj půvab a lesk, zvláště, když má tak mladé a sličné tváře např. jako Elisabeth Taylorová nebo Richar Burton. ()
Charisma Elizabeth Taylorové je silným článkem filmu, který je dosti dlouhý, ale má skvělé efekty a mnoho mnoho komparzistů. Rex Harrison zde ztvárňuje Caesara, který zde byl skoro dobromil a spravedlivý :-) . Film je sice Hollywood šlágr ale zajímavě zde ukazuje, jak je težké překonat mýtus Caesara po jeho smrti. Richard Burton zde hraje skvěle a má velmi řízný hlas, který mu ovšem nepomáhá odolat Kleopatře a nakonec ho ovládne a rozhoduje spíše ona za něj. Elizabeth Taylor je naprosto úžasná v ženskosti Kleopatry a se smyslností i chytrosti si nezadá ani s dnešními ženami. ()
Uvažovala jsem sice o pěti hvězdičkách, ale vzhledem např. ke Quo vadis (1951), které se mi více vrylo do srdce (a do paměti), jsem to nakonec neudělala. K výpravě netřeba dalších slov, snad jen, že možná i díky ní a penězům určených pro film, tady dostala historie pěkně za uši, takže po historické stránce byla ta televizní Kleopatra s Zanem, Daltonem a Leonor Varela, mnohem lepší. Elizabeth Talor sice už není tak krásná jako v Ivanhoe (1952), ale je pořád kočka a její herecký výkon je zde lepší, než byl v něm (z ozdoby se stal hlavní tahák). Richardu Burtonovi (což je sice s podivem, vzhledem k jeho způsobu života, ale je to tak) těch 10 let od filmu Roucho (1953) prospělo, jelikož tam mě nezaujal vůbec ale vůbec ničím, (a vzhledem už vůbec ne), tady se dá říci, že zestárl do krásy... :-)) a jejich vzájemný vztah, který se promítal i na plátno, jsem opravdu sledovala se zájmem. Co se týče Rexe Harrisona v roli Caesara, líbil se mi mnohem více než třeba Timothy Dalton a chci se zeptat, jakou že angličtinou, by podle toho, kdo to kritizoval (jo, Oskar), měl Caesar vlastně mluvit? O své latině (pravděpodobně té v Zápiscích z války galské – mimochodem velmi nudné, ale z hlediska místopisu, místních zvyků, etc. velmi poučné) se vyjadřoval sám, že je kritizována jako „vulgární“ (tj nespisovná, podle mě byl ale celkem slušný stylizátor :-)) ), takže i když byl aristokrat, asi by nějaký přízvuk nevadil (rozhodně ne jeho legiím). Kdysi jsem z filmu byla nadšená, dnes mi nejvíc v paměti utkvěly jen vztahy mezi výše jmenovanými a ten triumfální vjezd Kleopatry do Říma, který mi ale připadal příliš dlouhý a pompézní, snad proto, že ve skutečnosti měl být oslavován spíše Caesarův triumf nad Egyptem (Arsinoe a Ptolemaios), Pontem (Farnax II.) a Numidií (Iuba I.). Z druhého dílu potom (krom milostného vztahu Kleopatry a Marca Antonia) Kleopatřina zlatá loď u Tarsu, zpackaná bitva u Actia (vést námořní bitvu jako pozemní chm, chm, chm, mrkev v zimě... aneb jak je důležité míti Agrippu, či spíše - můj milý Marcu, moudrý člověk se může zamilovat jako blázen, ale ne jako hňup), nehynoucí láska až za hrob a věčný chlad Gaia Iulia Caesara Octaviana. ()
Galéria (192)
Zaujímavosti (42)
- Film byl zkrácen o hodinu, aby bylo možné v kinech odpromítat více představení. [Zdroj: Premiere] (zdeny99)
- Natáčení bylo započato pod vedením Roubena Mamouliana. Ten byl však po různých problémech vystřídán Josephem L. Mankiewiczem. Všechen dosavadní materiál za 5 milionů amerických dolarů byl zničen. (Coldrex)
- Do úlohy Antonia bol pôvodne zvažovaný Peter O'Toole, ale odmietol ju. (burina)
Reklama