Reklama

Reklama

Agatha Christie's Poirot

(seriál)
Trailer
Krimi / Dráma / Mysteriózny / Thriller
Veľká Británia, (1989–2013), 85 h 4 min (Minutáž: 47–105 min)

Predloha:

Agatha Christie (kniha), Agatha Christie (poviedka)

Hrajú:

David Suchet, Hugh Fraser, Philip Jackson, Pauline Moran, David Yelland, Zoë Wanamaker, Richard Bebb, George Little, Phillip Manikum, Jona Jones (viac)
(ďalšie profesie)

Série(13) / Epizódy(70)

Obsahy(1)

Malý belgický detektiv Hercule Poirot (David Suchet) s knírkem upraveným dle pravítka a neuvěřitelně bystrou šedou kůrou mozkovou řeší případy, na které slavná britská policie ani Scotland Yard nestačí a to již od roku 1989 dodnes v této nejslavnější volně inspirované adaptaci předlohy královny detektivek Agathy Christie. (monolog)

(viac)

Videá (17)

Trailer

Recenzie (313)

bloom 

všetky recenzie používateľa (k tomuto seriálu)

Agathu i Hercula miluji, seriál se snažím v televizi nikdy nevynechat. Je to Suchetova životní role, i když předtím s Ustinovem zkusil i Jappa. Ani Hugh Fraser, Philip Jackson a Pauline Moranová jako Poirotovi nejnližší spolupracovníci za ním nezaostávají. Nové díly bez nich právě tak dobré nebyly. Nechápu proč Prima předabovala svůj skvělý dabing jeho slabým odvarem. Petr Kostka mi s Poirotem opravdu hodně splynul, ale Jaromír Meduna je pan dabér a sám přiznal, že se snažil přiblížit způsobu dabingu pana Kostky a dá se na to koukat. Kapitána Hastingse geniálně daboval Ondřej Vetchý, který byl kvůli stáří postavy v novějších dílech vystřídán Miroslavem Středou. Bohužel Vladislav Beneš v novém dabingu mi připadá matný a jeho "Dobré nebe!" se vůbec nevyrovná Vetchého "Dobrý Bože!". Stanislava Fišera jako Jappa nahradil Jiří Čapka, u kterého to je jako s Medunou: slušné, ale originál nepřekoná. Jediným pozitivem je předabování některých vedlejších rolí a slečny Lemmonové, kdy Kateřinu Vlkovou nahradila Zuzana Skalická. Ostatně o celé té dabingové kauze si můžete přečíst tady. ()

laepus 

všetky recenzie používateľa (k tomuto seriálu)

Vynikající seriál skládající se ze dvou zcela odlišných polovin - první polovina, ta starší, má tři věci, které nemá ta druhá polovina, ta novější - a to: 1. Vtip, 2. Hastingse, 3. Hudbu... Nové díly jsou sice delší, s propracovanějšími charaktery postav, s temnějším a vážnějším vyzněním, ale přece jen vždy budu zastáncem těch starších dílů - ony tři důvody jsem napsal již před chvílí... Vždyť i Agathiny knížky jsou psány s velkým nadhledem a smyslem pro humor - v mnoha dílech už Agatha parodovala žánr detektivky jako takový a často i sebe samu. I když uznávám, že ty novější díly jsou mnohem filmovější a napínavější. No to už by mohlo stačit :) Tak, konečně dodíván každý díl minimálně dvakrát a každý ohodnocen a okomentován. Některé díly jsem viděl desetkrát a těším se, že je ještě desetkrát určitě uvidím. Prostě vynikající seriál! ()

Reklama

UncleG 

všetky recenzie používateľa

Seriál, který dokáže navodit perfektní dobovou iluzi. Sympatický detektiv (mající i tentokrát po ruce svého nedovtipného "Watsona"). A rozuzlení, která možná překvapila i samotného scénáristu :-) No dobrá, Poirot nás svými překombinovanými vraždami, neustálým zastíráním, mlžením a nedostatkem informací trochu tahá za fusekli. Ale hra je to roztomilá, pokud na ni přistoupíte. N´est-ce pas? ()

Segrestor 

všetky recenzie používateľa

Z těch několika dílů, co jsem viděl chápu, že si seriál našel své stoupence. Je dobový, je to stylová detektivka a má charismatického hrdinu. Nic, čím by slušný divák opovrhoval. Problém seriálu je jednak v samotné postavě, která mi prostě není sympatická, i kdyby byla sebevtipnější a sebechytřejší. Za to ale asi nemohou tvůrci seriálu nebo nedejbože sám David Suchet. Za druhé v příbězích a za to může také Agátha Christie! Na pranýř s ní! Ona totiž příhoda, kdy si detektiv shromáždí všechny postavy z okolí do jedné místnosti a tam začne propírat jejich "špinavé prádlo" je sice fajn, ale po padesáté osmé už to trochu nudí. ()

Avalon820 

všetky recenzie používateľa (k tomuto seriálu)

Kdo by neznal Hercula Poirota, populární to belgický ekvivalent Sherlocka Holmese. Královna detektivek Agatha Christie vtiskla každé postavě, kterou vytvořila, něco tak charakteristického, tak osobitého (a nejen kladné vlastnosti), díky čemuž si je miliony diváků a čtenářů zkrátka zamilovali a já patřím mezi ně. Detektiv Poirot je můj nejoblíbenější, a to nejen díky své povaze, ale také díky Davidu Suchetovi, který jej dokázal tak verně a dokonale převést na televizní obrazovky. Všechna čest panu Ustinovi a Finneymu, ale proti tomuto Poirotovi nemají nejmenší šanci. ()

Galéria (368)

Zaujímavosti (129)

  • Tato epizoda se dnes již nevysílá v plné verzi. Pár krátkých scén bylo vystřiženo. Kupříkladu hned poté, co se Poirot (David Suchet) dozvídá, že byla slečna Nicky (Polly Walker) otrávena, je střih a vidíme záběr na bonbony a vysvětlení, čím tedy byla otrávena. V plné verzi však po tomto střihu následovala scéna, kde Poirot sleduje operaci a rozčiluje se nad tím, jak mohla slečna Nicky bonbony sníst. Původní verze epizody je dostupná pouze na starém vydání seriálu na DVD nosičích. (mnaucz)
  • Pokud by Lionel (Russell Tovey) už nešel do vody, ale vracel by se hned do hotelu, šel by logicky s Redfernovou (Tamzin Malleson), která spěchala také do hotelu na tenis. Proto by se nemohla oddělit a běžet na místo vraždy. Jak by Lionelovi zdůvodnila zběsilý běh na jinou pláž, když spěchala na tenis do hotelu, tedy stejným směrem jako Lionel... Pro Lionela nebyl sebemenší důvod, aby šli do hotelu odděleně. Kde tedy zůstal Lionel, když spěchal do hotelu a už neměl čas jít znovu plavat? Celý vražedný plán je postaven na zcela nepravděpodobných předpokladech, přičemž i sebemenší odchylka od plánu by jej zcela zhatila. Kdyby např. Redfernová nemohla hodinky přenastavit dopředu, např. proto, že by Lionel, pro teplotu vody, vůbec do vody nešel, celý plán by nevyšel. Totéž platí i pro zpětné nastavení hodinek. Jak mohla Redfernová vědět, že bude mít příležitost k jejich zpětnému přestavení? Plán byl sice geniální, ale reálně by se velmi těžko podařil, protože počítal s velkým množstvím neovlivnitelných okolností. (pjotri)
  • Postava Penny Driverové (Deborah Cornelius) byla přejmenována. V knižní předloze se jmenovala Jenny a tvůrci měli pocit, že by si ji diváci mohli plést s postavou Jane Wilkinsonové (Helen Grace). (Sebi236)

Reklama

Reklama