Réžia:
Peter BogdanovichKamera:
László KovácsHrajú:
Barbra Streisand, Ryan O'Neal, Madeline Kahn, Kenneth Mars, Austin Pendleton, Michael Murphy, Sorrell Booke, Graham Jarvis, Randy Quaid, M. Emmet Walsh (viac)Obsahy(2)
Ryan O’Neal a Barbra Streisand v bláznivé komedii o roztržitém hudebním vědci, excentrické mladé dámě a čtyřech navlas stejných zavazadlech. Americká crazykomedie s hvězdným obsazením je založena na existenci čtyř navlas stejných kabel, mezi nimiž dojde k řadě záměn. V jednom zavazadle jsou šperky závratné ceny, v dalším jsou zase přísně tajné vládní dokumenty. Zcela bez důležitosti není ani zavazadlo třetí, ve kterém má jistá dáma svoji „garderóbu“ na cestu. Zdánlivě bezcenná je poslední taška, plná „kamení“, pokud by ovšem její obsah nesloužil k demonstraci převratné vědecké teorie. V důsledku toho dojde i k propletenci lidských osudů. Tak se seznámí dvě zcela rozdílné osobnosti – roztržitý hudební teoretik Howard a excentrická slečna Judy... Děj samotný se odehrává jednak ve velkém hotelu, jednak v ulicích San Francisca, a je „prošpikován“ množstvím gagů a nápadů. Film získal Cenu britských kritiků za nejlepší komedii roku 1972 a byl v témže roce vyhlášen za pátý nejnavštěvovanější film v USA i Kanadě. (Česká televize)
(viac)Recenzie (126)
Můj první setkání s mladší verzí Barbry Streisand. Je správňácká, sympaťačka, má hezký oči a dělá komedii komedií. Krom toho mám komedie omylů rád. Tahle je někde v půlce trochu hlušší, ale pak se zase rozjede. S těmi výměnami to mohli vypointovat trochu víc, ale i tak spokojenost. # [viděno: monitor, 5.1] # příběh 7 | hudba 6 | humor 5 | akce 4 | napětí 0 | pustil bych si znovu 8 ()
ČESKOSLOVENSKÁ TELEVÍZNA PREMIÉRA: ČST 1 = 30.12.1987, réžia českého znenia (ČST Praha 1987) = ZDENĚK HRUŠKA - Streisandovú dabuje Taťjana Medvecká, O´Neala dabuje Viktor Preiss - Dodnes v českých "zemích" uvádzané s pôvodným dabingom. U nás si MARKÍZA vyrobila svoj vlastný. A viete čo ? Ja ho akceptujem. Inak ... pre mňa špičková romantická komédia, ktorá je absolútne vycizelovanou poctou medzivojnovej hollywoodskej konverzačnej klasike a slapstick comedy z obdobia nemých grotesiek. Navyše Barbra je tu - povedané slovníkom dnešných tínejdžrov - veľmi chrumkavá. (13.8.2009) ()
Dokonale "střeštěná" crazy komédia v hlavnej úlohe s okúzľujúcou Barbrou Streisand a roztomilo roztržitým Ryanom O´Nealom, okorenená dokonale vypointovanými dialógmi, nespočetným množstvom skvelých gagov a vtipných situácií. Na konci poteší ešte milý odkaz na O´Nealov najúspešnejší film Love Story. ()
Dál se budeme honit po San Franciscu (tam se ujíždí mafiánům opravdu úžasně), necháme manželku zešílet, rozbijeme pár skel, poničíme nábytek v hotelu a budeme se různě proplétat mezi životy našich i ostatních. A že to nestačí? Ale ano, doktore, úplně to stačí, protože tohle (a hlavně, hlavně závěrečná scéna nebo vlastně ne, ta v jídelně nebo ne, já prostě nevím!) dělá film krásnější a krásnější! ()
Trochu mi to připomínalo francouzskou komedii s americkými herci. Honička v autě byla až příliš dlouhá, dala mi se o půlku zkrátit. Nejlepší scéna pro mě byla požár a u soudu a také zpěv Barbry. Herci celkem ušli až na Madeline Kahn, moc ukřičená, protivná postava. V tom filmu se mi naprosto příčila, ale film má svůj vtip a občas i šmrnc. ()
Galéria (69)
Fotka © Warner Bros. Pictures
Zaujímavosti (8)
- Česká verze měla "zničené" titulky, takže až po letech se mohli diváci podívat na elegantní ručku Barbry Streisand, jak v úvodu filmu převrací listy v knize, na jejichž stránkách jsou napsáni herci a filmový štáb. (Robbi)
- Jedna z posledních pronesených vět ve filmu "Láska znamená, že se nikdy nemusíš omlouvat" je vtipnou narážkou na dva roky starší zahraniční film Love Story (1970). I zde je totiž jednou z posledních řečených vět, tentokrát však s mnohem dramatičtějším podtextem. (Chegi)
- Píseň "You're The Tap" zazní ve filmu dvakrát: první verze pod úvodními titulky, kde ji zpívá pouze Barbra Streisand, ve druhé při závěrečných titulcích se k Barbře přidá i Ryan O'Neal. (Robbi)
Reklama