Reklama

Reklama

Hobit

(festivalový názov)
  • angličtina The Hobbit
Animovaný / Krátkometrážny / Rodinný / Fantasy
Československo / USA, 1966, 10 min

Predloha:

J.R.R. Tolkien (kniha)

Scenár:

Gene Deitch

Hudba:

Václav Lídl

Obsahy(1)

Netradiční zpracování Hobita představí Gandalfa, Bilba i draka. Jen je vše trochu jinak, než by se čekalo. V příběhu chybí trpaslíci, ale naopak přebývá princezna Mika, do které se Billbo zamiluje. Nasazením prstenu se nestane nikdo neviditelným a trol se na slunci změní ve strom místo ve skálu. (mr.filo)

Recenzie (57)

mr.filo 

všetky recenzie používateľa

První verze Hobbita je z technického pohledu ČESKÁ ZÁLEŽITOST. Vizuálně jej má na svědomí Čech Adolf Born a hudebně Čech Václav Lidl. Vypravěčem je Američan Herb Lass, který v tu dobu pracoval jako hlasatel anglických přenosů pro Československý rozhlas a režiji obstaral Gene Deitch. Scénář dělal William L. Snyder a Gene Dietch, děj i postavy jsou trochu změněny ......................................Trollům (troll) se říká grons (sténání) a na slunci se mění ve stromy místo ve skálu. Drak Šmak (Smaug) je Slag (škvára) a je zabit ohromnou kuší. Osamělá hora (Lonely Mountain) je Mirkwood (Temný hvozd). Naštěstí aspoň Gandalf zůstal Gandalfem. ...................................... Filmek na délku jednoho filmového kotouče vznikl za 30 dnů, byl jednou promítám za 10 půjčených centů. Podivný příběh i způsob vyprávění. Nedivím se, že Gene Deitch od toho dal na začátku ruce pryč (není ani v titulkách)...... EDIT: zvláštní, že už jsou na YouTube dvě mírně odlišné verze... asi remasterizace?? ()

honajz 

všetky recenzie používateľa

Nejprve nutno říct, že nejde o animaci jako takovou, ale rozpohybované statické obrázky tím, že se s nimi kroutí, nebo se různě barevně nasvěcují. Ale postavičky samy se nehýbou. Nutno říct, že fantazii měl Born skvělou a místa se mu povedla, stejně tak Gandalf. Jen nerozumím těm změnám, kde se tam vzala princezna, kde je Thorinova družina, proč skřeti nezkamení, ale stanou se z nich stromy, kam zmizela pavoučice, kde je Žihadlo, proč Glum vypadá jak usměvavá selka na pouti nebo kam zmizel Bard Lučištník? A ten konec! Bilbo se nevrátí do Dna pytle, ale žije s princeznou ve zlatém městě? Wtf? Přijde mi to celé narychlo poskládané, a i když mají Bornovy obrázky své kouzlo a atmosféru, samy ty podivnosti nevytrhnou. Ale jinak jo, Češi zas v něčem byli první, heč Peteře. ()

Reklama

JamesSi 

všetky recenzie používateľa

Wou. Naprosté naprosté naprosté selhání při adaptaci (Nejsou tu trpaslíci, ale random princezna). Hlavní zápletky a myšlenky knihy jsou přeskočeny, důležité detaily naprosto změněny. Narozdíl od adaptace P. Jacksona trpí tenhle kraťas naprosto jinými problémy jako například - nepochopitelný příběh, animace neexistuje a jsou to jen ilustrace, divný scénář a hrozná adaptace knihy. To, o co se autoři snažili se jim vůbec nepovedlo, ale přesto je film divně koukatelný jen pro tu šílenou mišmašovou naivitu. "Then don't even gooooo at aaaaal" shouted Bilbo. Trochu se bojím, že Gene Deitch a Adolf Born na něčem v šedesátých letech jeli. ()

salahadin 

všetky recenzie používateľa

Ale proč ne, mohl bych alespoň říci, že komerční a neumělecký Jackson byl deklasován nekomerčním a uměleckým Bornem. Ale to bych nebetyčně lhal. Ať už si o Jacksonově přístupu k Hobitovi myslím cokoli, pořád stvořil smyslově nejsugestivnější verzi Středozemě a je úplně jedno, jestli pro peníze nebo pro jinou marnost. Postavičky v tomto krátkofilmu totiž vůbec, ale vůbec nepasují do fantastického světa, který se vylíhl v jednom geniálním britském mozku. ()

TeeAge 

všetky recenzie používateľa

|| Scenár: Gene Deitch / Predloha: J.R.R Tolkien - The Hobbit, or There and Back Again | Hudba: Václav Lídl | Produkcia: William Snyder | Výtvarník: Adolf Born | Distribúcia: - | Štúdio: - | Rozpočet: ? miliónov $ | Tržby: - $ || Je to svojím spôsobom zlátanina, ktorá vznikla z dôvodu možnosti udržania práv producentom Williamom Snyderom, ktorý ich vlastnil, no nestíhal dorobiť plánovaný celovečerňák, tak predhodil New York-skej komisií tento šialný výtvor s česko-slovenským autorským tímom. A div sa svetu, prešlo mu to. Potom chcel W. S. dielo vytvoriť s výtvarníkom Jiřím Trnkou, ale krátko na to čech zomrel, takže to W.S. vzdal a práva predal. Ďalší pokus o adaptáciu bol tiež animovaný, ten z roku 1977. Aj tieto pokusy posilovali domnienku, že je Hobbit a Pán Prsťeňou nezfilmovateľný. Až kým neprišiel P.J. ;) ()

Galéria (1)

Zaujímavosti (11)

  • Snímek byl promítán pouze jednou, a to 31. června 1966 v New Yorku ve čtvrti Midtown Manhattan. (mr.filo)
  • Film na délku jednoho 35mm filmového kotouče vznikl za 30 dní. (mr.filo)
  • Jako diváky Hobbita sezval Dietch na premiéru filmu kolemjdoucí chodce. Ti platili 10 centů, které obdrželi od Deitcha, a podepsali potvrzení o promítání. (mr.filo)

Reklama

Reklama