Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Za deštivé noci poskytne železniční hlídač nocleh elegantnímu cestujícímu, kterému ujel vlak. Když je hlídač odvolán do služby, zůstane George, jak se cestující jmenuje, s jeho dcerou Andreou v domku sám. Na Andreu mladý světák velmi zapůsobí a ještě téže noci mu dívka podlehne. Ráno George odjede. Andrea po čase zjistí, že čeká dítě. George pokračuje ve městě ve svém nevázaném životě a stýká se důvěrně především s vdanou paní Gildou. Když dostane od hlídačovy dcery dopis, že je těhotná, pošle jí peníze. Andrea odjede do města, aby tam tajně porodila. Dítě se však narodí mrtvé. Andrea se později provdá za muže, který ji zachránil na opuštěné cestě před znásilněním. Andrea mu dala vlastní krev pro nutnou transfuzi po zranění, které mu násilník způsobil. Jednoho dne se náhodou ve společnosti svého manžela setká s Georgem, který ji začne znovu svádět. Záhy se i v mladé ženě probudí znovu dřívější touha, opouští manžela a chce odejít s Georgem... (ČSFD)

(viac)

Recenzie (118)

Katullka 

všetky recenzie používateľa

Krása němého filmu s přepatlaným přehráváním a tunou make-upu. Dozvíte se tajemství: Tohle je němý film! Nejen, že to má úžasnou vizuální stránku, ale snad mě nikdy až tak nebavil němý film i po stránce dějové. Já jsem se královsky bavila. Plus na celém dojmu má určitě hudební doprovod, i když jsme ho měli zpožděný asi o minutu (netuším, jestli to je chyba promítače nebo celkově filmu). Upřímně jsem z toho nadšena, protože tyhle přehnané kousky já prostě můžu! ()

tomtomtoma 

všetky recenzie používateľa

Pokud se na Erotikon Gustava Machatého podíváme v kontextu s dobou svého vzniku, lze o filmu hovořit pouze v superlativech. S odstupem času nelze přehlédnout nedostatky, ale přesto i dnes má tato psychologická romance okouzlující půvab a s expresionistickým výrazem odvážně proniká do niter postav a odhaluje jejich vnitřní rozpoložení naléhavě sugestivním, obrazově neklidným i divadelně hereckým postupem. V němém filmu je herecký spontánní prožitek tou nejdůležitější složkou a potom lze přehlédnout i romantizující tón idealistického básníka Vítězslava Nezvala. Zápletky zavání stereotypy, ale celkový postoj tehdejší společnosti k problematickým společensko-existencionálním otázkám nebyl nejupřímnější, a ani se nedokázal vymanit z maloměšťácky puritánských předsudků. V tehdejším prostředí byl každý podobně závažný námět odvážný a konstruktivně kritický. Samotný průběh je svým důrazným zpracováním úchvatným představením syrovosti v chtíči a podléhání rafinovanému a elektrizujícímu pokušení. Hlavní postavou příběhu je prostá venkovská dívka Andrea (šarmantní Ita Rina). S naivní důvěřivostí se poddává neodbytnému svádění a šimrání podbřišku, aby při své cestě na vrchol přizpůsobila své chování přetvářce a erotickým výzvám nevšedního dobrodružství lepší společnosti. Hlavní mužskou postavou je oduševnělý a zábavný floutek George Sydney (dobrý Olaf Fjord), přelétavý v uspokojování svých tělesných potřeb. Nové a znovuobnovené atraktivní podněty jsou prostředkem k novým zážitkům a jen výjimečně se jeho sebevědomá drzost dostává do konfliktu s odplatou a mravní zodpovědností. Výraznou postavou je Andrein manžel Jean (velmi zajímavý Luigi Serventi), obětavý, tolerantní a šlechetný muž, který neváhá v jakékoli situaci přispěchat rychle a účinně na pomoc. Důležitou postavou je Hilbert (dobrý Theodor Pištěk), zhrzený muž z vyšší společnosti. Tíha parohů ho nutí přistoupit ke konečnému řešení záletnického chování manželky. Z dalších rolí: Andrein starostlivý otec a laskavý železničářský hlídač (zajímavý Karel Schleichert), Hilbertova rozmazlená a nevěrná ženuška Gilda (příjemná Charlotte Susa), násilnický kočí (pozoruhodný Ladislav Herbert Struna), či pragmatická porodní bába (Milka Balek-Brodská). Na technické kvalitě filmu se zčásti podepsal zub času, ale expresivní herectví a naléhavý obraz zanechají pocit jedinečného zážitku i v dnešní pokrokové době. ()

Reklama

bartias 

všetky recenzie používateľa

Tehdejší odvážnost dnes vyloženě archivního černobílého němého dramatu spíš než v "erotických" scénách spočívá v příběhu o dívce, která se nechá svést a následně zmizí ve víru velkoměsta, jenž ji zas a znovu pokouší. Z některých scén tryská dramatičnost i po několika desetiletích v době, kdy se synonymem dramatu staly mnohem dynamičtější filmové postupy. Měl jsem možnost vidět Erotikon s živým hudebním doprovodem elektronicko-jazzového projektu Forma a stálo to zato. ()

corpsy 

všetky recenzie používateľa

Vizuálne výnimočné dielo, ktoré sa zarezáva do prvej signálnej sústavy a rezonuje vo veľkom. A presne to stále obdivujem na nemých snímkoch 20. rokov minulého storočia, pretože vedia podať všetky potrebné, zásadné a vhodné emócie minimálne obrazovou formou. A nemalou a hlavne skvelou položkou sú aj herci ( hlavne Pištek a krásna Ita Rina ), ktorý proste hrať vedia. Ide tu samozrejme o prejav vizuálny, ale je to prejav, ktorý vyjadruje a doplňuje. Film krásny, smutný a veselý zároveň. ()

Hwaelos 

všetky recenzie používateľa

Erotikon pro mě znamenal velké překvapení, protože jsem poprvé v českém filmu zaznamenal výrazný kontakt se světovou filmovou avantgardou, která byla na přelomu 20.-30. let v plné síle. Avantgardní impulsy se promítají do filmu zejména v nedějových pasážích. Snímání jízdy aut či vlaků bezprostředně upomínají k hnutí Cinéma pur, například k slavné Chomettově Hře odrazů a rychlosti (Jeux des reflets et de la vitesse, 1925) nebo k Dzigu Vertovovi. Vizuálně jde o skvěle nasnímané a sestříhané dílo, které je vzhledem k jednoduchosti zápletky místy až příliš doslovné (mezititulky jsou například zcela zbytečné). Dalším příjemným překvapením je, že narozdíl od velké části filmů němé éry, se vše obešlo i bez přehrávání hlavních aktérů. Ita Rina zvládla skvěle jak polohu naivní holky z vesnice, tak i vášeň vzbuzující nymfičky. Třešničkou na dortu pak byl živý doprovod od skupiny Forma, který v současnosti vychází i na cédéčku. Vřele doporučuji: http://formani.tumblr.com/ ()

Galéria (10)

Zaujímavosti (11)

  • Obsah filmu bol utajovaný až tak, že mená zahraničných hviezd neboli ešte týždeň pred nakrúcaním zverejnené. (Raccoon.city)
  • Premiéra proběhla v Karlových Varech. Pražská premiéra byla až 3. 1. 1930. Film byl znovu uveden roku 1933 v české a německé ozvučené verzi s hudbou Erno Košťála. Obě verze byly podstatně zkráceny. V NFA existuje kopie německé verze K-N 1860,0 m, kopie české verze na videokazetě. Film byl v letech 1993-95 rekonstruován v Národním filmovém archivu. Zdroj: Český hraný film 1898-1930, NFA 1995. (ČSFD)
  • V letech 1993–1995 byl film rekonstruován a technicky restaurován. Jako nový autor hudby byl přizván Jan Klusák. (sator)

Reklama

Reklama