Kamera:
Jean TournierHudba:
Gérard CalviHrajú:
Robert Dhéry, Colette Brosset, Raymond Bussières, Jean Lefebvre, Pierre Tornade, Mark Lester, Ronald Fraser, Jean Carmet, Ferdy Mayne, Christian Marin (viac)Obsahy(1)
K prožití neskutečného dobrodružství stačí málo. Odjet s kamarády na zapřenou do Anglie na ragby a tam si od rozvášněného fanouška nechat vyrazit zuby. A když už vás přijme zubař, není nic lepšího než si zkusit v čekárně uniformu typického anglického "bobíka", neboli policajta a vyjít v ní na chodbu. A už se vezete. Zvláště, když díky zubařskému zákroku nemůžete otevřít ústa a vysvětlit lidem okolo, že jste vlastně Francouz a žádný policista.
V komedii typické pro Roberta Dhéryho najdeme kromě známých francouzských tváří i britskou hereckou hvězdu Dianu Dors, která tu hraje samu sebe. (Robbi)
(viac)Recenzie (19)
Kdysi dávno viděno v čs. televizi, a letmá vzpomínka zůstala, zvláště na tu úžasně se vlnící půvabnou sestřičku v čekárně u zubaře. I po letech velká zábava, poučená na němých groteskách, která ani nepotřebuje příliš slov, takže film jde absolvovat bez titulků v původním francouzsko-anglickém znění. ()
Parádní komedie, která ale až hraničí se zesměšňováním sešněrovaných Anglánů. A dělat si prču z jejich oblíbených Bobíků, no to už ti Frantíci krapet přehnali. Ale jinak je to prima zábava, i když dnešním mladým, zvyklým na akci každých 10 vteřin se to může zdát občas nudné. Celkový umělecký dojem za 4. ()
Jako zapřísáhlý nepřítel remaků volám: využijte nápadu francouzských fanoušků ragby na zápase v Londýně, a přetočte to! Tahle šaškárna se záměnou civila za policistu, který si kdykoliv mohl uniformu svléknout, a bylo po ptákách, kde se všichni opakovaně třeba desetkrát potkávají na dvou ulicích, ani žádnou pořádnou šaškárnou není. Zklamání. Viděno v originále s českými titulky, za něž patří Cinemaxu pochvala. ()
Nečekal jsem to, ale tenhle film mě hned ze začátku příjemně zvednul náladu. Francouzi si ze začátku dělali legraci z Angličanů. Pak si dělali legraci ze sebe a nakonec skončili zase u Angličanů. Jasný, je to francouzský film, nemůžou skončit u sebe. Co se týče vtipů, je to poctivá legrace, ale bez výraznějšího příběhu a bez výraznějších postav. ()
Milá, byť prostá až velmi prostá komedie, plná násilně vkomponovaných scén, které jsou předurčeny k tomu, aby byly legrační a úsměvné. Na film se dá dívat jen tehdy, když od něj člověk nečeká žádný hluboký filmový zážitek, ale chce se jen odreagovat. Potom k naprosté filmové pohodě brání už jen to, že ti, co neumějí francouzsky jsou nuceni číst titulky. Myslím, že kdyby byl film kratší, vypadla by z něj hluchá místa, která tam jsou očividně jen proto, aby byl film delší. ()
Galéria (20)
Fotka © Compagnie Industrielle et Commerciale Cinématographique (CICC)
Reklama