Reklama

Reklama

Onion Stark bojuje na Divokém západě s majiteli ropné společnosti o záchranu svého cibulového pole. Jako zbraň nepoužívá tradiční pistoli, ale právě pouze cibuli... Cibule, nebo pistole? Pistole, nebo cibule? Franco Nero jako hlavní hrdina, živící se především syrovou cibulí a samozřejmě chránící právo a spravedlnost, prokazuje v tomto spaghetti westernu obdivuhodný smysl pro sebeironii. Film se naváží do osvědčených westernových schémat - nehrdinský hlavní hrdina, homosexuální šerif a jeho zženštilí pomocníci, mechanik připomínající svým obličejem Adolfa Hitlera... To vše dokreslené hudbou Quida a Maurizia de Angelis. (TV Prima)

(viac)

Recenzie (174)

Gilmour93 

všetky recenzie používateľa

S ohledem na parodovaný Leoneho majstrštyk a závislost, co si na chřestotvaré zelenině vypěstoval během natáčení hlavní představitel, se to klidně mohlo jmenovat Tenkrát na Cibuli.. Nemůžu říct, že jsem se párkrát nezasmál, ale ten groteskní nádech, tužkou namalované pihy F.Nera a nazi-EMO-travesti spirit olejových skvrn mi vehnaly slzy smutku do očí. Nebo to nakonec byla ta cibule..? Velké štěstí, že Archibald netáhl ještě jeden povoz s česnekem - to by pak Divoký západ už neosídlil nikdo a telegramy by se posílaly přes společnost Western Onion.. ()

Kimon 

všetky recenzie používateľa

Dne 22.3.2011 odvysílala TV Nova Cinema tento film ve 20.00 hodin. Naprosto nechápu, kde se u TV Nova bere ta odvaha odvysílat film v tak mizerné zvukové kvalitě. Překrývat původní zvuk CZ dabingem mi připomíná doby těsně po revoluci, kdy distributoři bez jakéhokoliv profesionálního vybavení uváděli na trh VHS kazety a i DVD media v podobné zvukové kvalitě. Tzv. rychlodabing, tedy pouhý překlad mluvený jediným hlasem s pozadím původního zvuku. No, to byla chuťovka. TV Nova Cinema mám sice nenabídla až tak hrůzný dabing, ale na dnešní dobu se v žádném smyslu nevyznamenala. V tomto případě znamená NIC (nevysílat) více, než vysílat NĚCO tak mizerného. Pokud bych měl hodnotit i kvalitu CZ dabingu, tři hvězdičky bych jistě nedával. ()

Reklama

Stanmi 

všetky recenzie používateľa

Do městečka Paradise City přijíždí muž zvaný Cibule (Franco Nero), který si koupil pozemek nedaleko za městem, kde chce pěstovat své milované cibule. Brzy však zjistí, že o jeho pozemek projevuje velký zájem bohatá naftařská společnost, která ho chce získat za každou cenu… Snímek Vůně cibule režiséra Enza G. Castellariho rozhodně není klasický spaghetti western typu Djanga a svým stylem i provedením nejvíce připomíná klasické westernové komedie Buda Spencera a Terrence Hilla (čemuž napomáhá také opět skvělá hudba bratrů De Angelisových). Příběh o dobráckém cibuláři bojujícím proti pohůnkům mocné naftařské společnosti pravda není příliš složitý, ale nechybí v něm typické komediální propriety jako jako bitky, honičky (které jsou pro jistotu zrychleny, aby připomínaly klasické grotesky), gagy a hlášky a dlužno dodat, že většina z nich je opravdu povedených. Franco Nero, který si střihl roli ústředního hrdiny, rozhodně není klasickým komediálním hercem, ale i s touto hereckou polohou si poradil na výbornou (jistou typologickou podobnost s Terrencem Hillem však přesto nezapře). V hereckém obsazení sice chybí klasické tváře jako třeba Ricardo Pizzuti, ale zase se tady objeví samotný Martin Balsam, který navíc má jakožto hlavní záporák také stylovou robotickou ruku. Zkrátka Vůně cibule není jen samoúčelným plagiátem, ale svébytným (a svérázným) filmem, který se bez ostychu může zařadit k těm nejlepším westernovým komediím. ()

anderson 

všetky recenzie používateľa

ČESKOSLOVENSKÁ TELEVÍZNA PREMIÉRA: ČST 1 = 26.7.1986+SLOVENSKÁ TELEVÍZNA PREMIÉRA: JOJ Plus = 1.11.2015, réžia českého znenia (ÚPF 1977) = MARIE FRONKOVÁ - Keďže DVD s týmto filmom sa človek asi nedožije, sťahoval som a sťahoval a skoro ma porazilo, keď rip z NOVY na mňa "promluvil" novým šitóznym znením, kde zvukár navyše ani nezosynchronizoval kanály a tak pod českým da(blink)om bežala anglická stopa. A to prosím pekne v 21.storočí ... Chvalabohu nejaký ľudomil dal na net aj rip z PRIMY, ktorá ctila pôvodný kinodabing s Ladislavom Mrkvičkom. TECHNICKÁ POZNÁMKA: Oba ripy sa v jednej veci líšia. Kým NOVÁcky začína nemým prológom a prechádza do titulkov, PRIMÁcky začína titulkami a ten úvodný kúsok prológu je súčasťou filmu po titulkoch. Zaumíjavé ... :-) (15.8.2009) ()

topi80 

všetky recenzie používateľa

Od včerejška přemýšlím, co bych k tomuto filmu napsal. Koukal jsem, smál jsem se totálně infantilnímu humoru a přitom se přistihoval, jak sám sobě říkám: "Čemu se směješ, ty vole?!" Inu, humor v tomto filmu je tak pitomý, dětinský, naivní a prvoplánový, že bych řekl, že cílová skupina tohoto filmu je jasná, zkrátka ideální rodinný a dětský film. Na druhou stranu, no a co? Přitroublý hlavní hrdina, který v grotestních honičkách běhá jako Jack Sparrow, pojídá cibuli a zavazuje nepřátele po třech kusech do pytle mi celkem přirostl k srdci. A i když má film spoustu hluchých a nudících míst, jako oddechovka funguje stoprocentně. A jak je o mně známo, tohle dokážu ocenit, jen už se u toho tak nepobavím jako třeba u mistrovských kousků dvojice Spencer/Hill. Nadhodnocuji a vím o tom. ()

Galéria (22)

Zaujímavosti (2)

  • Navzdory německému názvu Zwiebel-Jack räumt auf („Cibulový Jack uklízí“) se hrdina filmu nikdy nejmenuje Jack a dokonce uvádí, že nemá jiné jméno než Cibule (Sterling Hayden). (Nathaniell)

Reklama

Reklama