Réžia:
Jerzy SkolimowskiKamera:
Michał DymekHudba:
Pawel MykietynHrajú:
Sandra Drzymalska, Mateusz Kościukiewicz, Lorenzo Zurzolo, Isabelle Huppert, Tomasz Organek, Lolita Chammah, Agata Sasinowska, Anna Rokita (viac)VOD (2)
Obsahy(1)
Eo zobrazuje život obyčejného osla, který začíná v polském cirkuse a končí na italských jatkách. Zvíře putuje z ruky do ruky a na své cestě potkává dobré i zlé lidi. Příběh je filmovou alegorií o osudu prosťáčka osla ve stále složitějším moderním světě. (mac000)
Videá (3)
Recenzie (21)
Že lidé jsou dnes a denně krutí na sebe navzájem i na své zvířecí společníky, víme. Nejde o vůbec nic nového pod sluncem, tak jsem rád, že Jerzy Skolimowski byl alespoň uvědomělý a nenatahoval svůj film zbytečně na víc než hodinu a půl. Kdyby tak jiní tvůrci festivalových filmů měli stejnou dávku soudnosti... [KVIFF 2022] ()
Jako když pejsek s kočičkou pekli dort. Film o cestě roztomilého osla patrně toužil ukázat lidskou společnost z pohledu zvířete. Záměrně oslíka? Využívaného a zároveň opomíjeného….Ale nač ten balast, proč tolik šumu, musely tam být jakési minipříběhy okolo? A rudé záběry lesa a potoka, otáčení vzhůru nohama, malí robůtci - to už fakt bylo spíš směšné. ()
Jeden z posledných žijúcich nestorov poľskej kinematografie - Jerzy Skolimowski - následne vytvoril naprosto vrcholné, umelecké dielo s metafyzickým rozmerom; akási poľská odpoveď na klasické spodobnenie v podobe Baltazára, kedy kľúčovú úlohu zohrával práve až takto osudom ťažko skúšaný somárik, ktorý znovu stvárňoval titulného protagonistu: Íá, pričom tentoraz sa vydávalo na strastiplnú cestu z cirkusového Poľska až kamsi do [ne]predvídateľného Talianska, čiže sa tým pádom jednalo o určitú kombináciu hraného filmu & prírodopisného dokumentu, vrátane i zvieracej fauny, ako pridanou hodnotou extra naviac, ktorá postupným spôsobom doprevádzala i nášho skormúteného "hrdinu" naprieč nadchádzajúcimi udalosťami, na ktoré som nahliadal prostredníctvom vizuálnej perspektívy tohto zvieraťa, ktoré len neveriacky krútilo svojimi dlhými ušami nad krutosťou človeka, ako takého, čo v spoločnej línii vytváralo neuveriteľný zážitok so slzami na krajíčku; technický konsenzus nevynímajúc, to bola naprostá radosť, ako si kompozícia obrazu, strihová skladba, hudobná partitúra, alebo výprava s réžiou - vskutku krásne nažívali v zmysle vzájomného doplňovania sa, čo sa rozhodne úplne každý deň len tak nevidí, aby zviera zároveň predstavovalo i hlavnú úlohu s nadštandardným spracovaním v rámci celku; celková úroveň bola väčšinou nastavená mimoriadne vysoko, kedy ľudské postavy hrali iba druhé husle s tým dôvetkom, že bez ich priamej účasti, by sa tomuto somárikovi vodilo určite oveľa lepšie... • Nadčasová záležitosť, stále platná aj v tejto úpadkovej, disharmonickej spoločnosti, a o to viac cennejšia, teda vážme si ju, pokiaľ vôbec ešte môžeme. ()
Nepopieram, že toto putovanie oslíka pôsobí rozhodne originálne - ale to je bohužiaľ len jedna z mála predností celého filmu. Aj keď musím uznať, že tá alegória moderného sveta vykresleného v rôznych častiach putovania malo niečo do seba. Ale ako celok ma to akosi nechytilo, a vzhľadom na nominácie na prestížne ceny som očakával niečo lepšie. Nuž, ale aspoň na tie 2* to bolo. Oslík, nech odpočíva v pokoji... IÁ! ()
Smutný, ale nereálný a to hned od oslí farmy. Oslík mezi fotbalisty byl zobrazen dost věrohodně. Tvůrci opravdu zachytili, jak se člověk liší... ne vírou nebo barvou pleti, ale chováním. Skupiny primitivních opic v lidském těle. Fuj! A že takových lidí je hodně. Už na začátku filmu si řikáte o co tam asi jde? Vypustila bych záběry, které s dějem vůbec nesouvisí. ()
Galéria (15)
Fotka © ARP Sélection
Zaujímavosti (7)
- Režisér Jerzy Skolimowski prohlásil, že režírovat osla je něco úplně jiného než režírovat herce, protože osel nerozumí žádné řeči a musíte na něj být neustále velmi jemní, hladit ho a šeptat mu do ucha. Jeho chování bylo poměrně překvapivé, protože scény, u kterých se očekávalo, že budou problematické, jako například natáčení v blízkosti velmi hlasitého vodopádu, proběhly bez problémů, ale kabel na podlaze byl nepřekonatelnou překážkou. Někdy bylo snazší přehodnotit blokování scény než přesvědčit osla, aby dělal přesně to, co režisér chtěl. (Johnny.ARN)
- Režisér Jerzy Skolimowski prohlásil, že jediný případ, kdy při sledování filmu plakal, byl film Au hasard Balthazar (1966) o týraném oslu. Příběh silně ovlivnil režiséra při natáčení tohoto filmu. (Johnny.ARN)
- Název Eo je jméno hlavního hrdiny osla a zjevně odkazuje na typický zvuk, který osel vydává. V souladu s celoevropskou a translingvální tematikou filmu má však slovo „eo“ také několik různých významů v několika evropských jazycích. V latině „eo“ znamená „jdu“, ale může znamenat i „tam, na tom místě“. V italštině je „eo“ stará podoba „io“, což znamená „já“. Tento význam má „eo“ také v korsickém a sardinském jazyce. V bretonštině „eo“ znamená „on je“. Ve středoangličtině je „eo“ alternativní tvar, který znamená „ty“. Ve staré hornoněmčině a starosaském jazyce „eo“ znamená „vždy“. V irštině „eo“ znamená „losos“, ale v přeneseném významu může znamenat také „vznešená bytost, kníže“. Ve starořečtině je „eo“ akuzativní tvar "Eós", což je řecké jméno „bohyně Jitřenky“. V moderní angličtině znamená zkratka „e/o“ „každý jiný“. Koneckoneců „eo“ je také mezinárodní standardní jazykový kód pro esperanto, zkonstruovaný jazyk, který byl navržen tak, aby spojoval jazykové prvky hlavních evropských jazykových větví, a který měl být používán jako univerzální druhý jazyk. (Johnny.ARN)
Reklama