Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Francúzska revolúcia začala požierať vlastné deti a pod gilotínu sa dostávali stále noví nepriatelia národa - aj tí, ktorí sa stali obeťou mocenského boja medzi jej vodcami. Jedným z nich bol aj Georges Jacques Danton. Film Andrzeja Wajdu o spore dvoch rozdielnych osobností francúzskej revolúcie - Dantona a Robespierra je adaptáciou divadelnej hry Stanislawa Przybyszewského. (STV)

(viac)

Videá (1)

Trailer

Recenzie (90)

majo25 

všetky recenzie používateľa

Už ani nepamätám, ktorému francúzskemu filmu som dal viac ako tri hviezdičky. Tento si to napriek niektorým povedzme že provokáciám celkom zaslúži. Mierne zdĺhavý začiatok a množstvo filozofických monológov či horkokrvných vzplanutí môže spočiatku odradzovať, ale postupne vyvstáva iba jedna línia, ktorej sa príbeh verne drží. Záver má naozaj zaujímavú atmosféru. Herecky Depardieu-ovi výborne sekunduje poľský herec Pszoniak. Wajda si zaslúži pochvalu za réžiu. ()

NinadeL 

všetky recenzie používateľa

Stejná předloha už v Maďarsku posloužila pro televizní film A Danton-ügy (1978). Nyní se Wajda soustředil na dvě skvělá herecká sóla Gérarda Gepardieua a Wojciecha Pszoniaka, aby tak přednesl kritické události ve 2. roce mladé revoluční francouzské republiky. Poodkryl mechanismus, který vedl ke zničení jednoho z miláčků lidu, zakladatelů samotné revoluce. Chybí už jen definitivní tečka za životem Robespierra, kterého potkala během Thermidorského převratu. S tím si ale Wajda hlavu nedělá a jako umělecký prostředek volí rámování kauzy s Dantonem memorování článků nové ústavy nic netušícím dítětem. Až mrazí z toho, jak rychle ty ideály vzaly za své. Samostatnou kapitolou je velmi výrazný Donutilův dabing, který až zastiňuje Gepardieua, což je samozřejmě proti smyslu dabingu jako takového. ()

Reklama

dr.fish 

všetky recenzie používateľa

Toto je v pravdě syrové dílko ze syrové doby, kdy ve Francii žádná hlava neseděla na krku dost pevně, a to ani ta královská. Když už si totiž dovolíte useknout hlavu i Bohem byvolenému králi, může vám být jedno už úplně všechno, do Pekla stejně zahučíte, ať děláte co děláte. A tak musel přijít prcek z Korsiky a ten je do toho Pekla poslal všechny...to už ale jinde jsme. Danton je film o strachu, revoluci a přátelích, kteří tě zradí...70% ()

slunicko2 

všetky recenzie používateľa

Film jako názorná ilustrace údajného citátu Pierra Vergniauda: Revoluce, jako bůh času Saturn, začíná požírat své děti. 1) 28letá Stanisława Przybyszewska, který celý svůj krátký život zasvětila francouzské revoluci (zemřela 1935) vytvořila svou hru v roce 1929. 52letý Francouz Jen-Claude Carriere podle ní napsal scénář pro film, který natočil 57letý Andrzej Wajda. 2) Výborným hereckým výkonům vévodí 35letý Gérard Depardieu (Danton). Myslím, že jsem ho lépe hrát dosud neviděl. 3) Výstižný koment: belldandy, flanker.27. ()

Vojcl 

všetky recenzie používateľa

Hodně "upovídaný" a místy trochu zdlouhavý snímek, na němž je patrné, že se jedná o divadelní adaptaci a na jevišti to musela být ještě daleko působivější podívaná. Přesto se podle mého názoru jedná o historicky věrné ztvárnění vnitřních bojů během Velké francouzské revoluce s důležitou výpovědní hodnotou. Gérard Depardieu zde navíc exceluje v jedné ze svých nejlepších rolí! ()

Galéria (54)

Zaujímavosti (6)

  • Robespierre (Wojciech Pszoniak) a všichni členové revolučního výboru byli ztvárněni polskými herci, při natáčení mluvili polsky a byli následně předabováni do francouzštiny. Danton (Gérard Depardieu) a celá jeho frakce ve filmu mluvila francouzsky. (Caaslav)

Reklama

Reklama