Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Většina národů světa má své tvory, kteří jim plní přání. V Asii to jsou draci a opice, v Irsku skřítkové, jinde v Evropě zase lesní víly a duchové. Jen Američané nikoho nemají. Tedy kromě O. W. Granta. Do života nadějného kreslíře Neila Olivera vstoupil tento tajemný zrzavý muž s červeným motýlkem a dýmkou v podobě opičí hlavy 18. září, v den Oliverových dvaadvacátých narozenin. Neil si tehdy přál odpovědi na otázky a Grant ho proto poslal na cestu plnou dobrodružství, na stovky kilometrů dlouhou pouť po neexistující dálnici I 60. Má doručit balíček a přitom poznat sebe sama. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (855)

MISSha 

všetky recenzie používateľa

Nenápadný, téměř neznámý skvost žánru Road movie. Což je škoda, protože plno lidí přichází o tu úžasnou jízdu, kterou Dálnice 60 nabízí. A promyšlený, originální scénář to jen umocňuje. Přidejte k tomu herce, z nichž nejvíc vyniká šibalský Gary Oldman a svérázný Chris Cooper a dostanete film, kterému byste jen málo co vytýkali. ()

Radyo 

všetky recenzie používateľa

Milé, příjemné a hlavně nečekané překvapení, k němuž jsem se dostal prostě proto, že jsem si zapnul televizi a nikde nic nebylo, tak jsem zkusil HBO. A ono to vyšlo! Svěží námět, natočený jako poněkud netradiční road-movie, diváka snadno zaujme a už nepustí. Herecké obsazení je taky vyvedené, několik hvězd se blýskne v miniroličkách, které jim perfektně sednou, hlavní postavy pak předvádějí minimálně velmi solidní výkony. S klidným srdcem mohu jen a jen doporučit. ()

Reklama

B!shop 

všetky recenzie používateľa

Skutecne vybornej film. Herci jsou skvely, v cele s Chrisem Cooperem a Gary Oldmanem, Amy Smart je slusna baba, hudba super a k tomu prijemne pohodova atmosfera se spoustou zabavnejch situaci. A i kdyz by se mozna zdalo, ze to je dost jednoduchy, jen jede po dalnici a potkava lidi, tak je tu obsazeno tolik myslenek, ze to plne vynahradi. Navic film neni predvidatelnej a byl jsem napjatej jak to dopadne. A na chvily se tu objevi Michael J. Fox ve vynikajici cameo roli. Timhle se Bob Gale fakt prekonal. Jeden z mych oblibenych filmu. ()

Phobia 

všetky recenzie používateľa

Zajímavá filmová hříčka se spoustou vtipu i moudra. Vzhledem k poněkud absurdnímu tématu jsem měla trochu obavy, naštěstí se ukázaly být zbytečnými. "Interstate 60" příjemně zabaví, rozesměje, nabídne několik podobenství na téma lidstvo (např. kuřáci a právníci) a vše dovede do morálně korektního závěru. V hlavní roli bych preferovala nějakého méně přeslazeného herce než je James Marsden (ikdyž se snažil), Garry Oldman byl se svým skřítkovsky škodolibým, vědoucím úsměvem naprosto přirozený, potěšila všeříkající scénka s Chrisem Cooperem "I WILL WORK FOR FOOD" a zrovna tak mě rozesmála chvíle setkání s dívkou snů ve věznici. Zkrátka příjemný, chytrý film, byť mě neokouzlil na 5*. 78% ()

Big Bear 

všetky recenzie používateľa

Jo, ta jízda mi sedla. Bylo celkem příjemné se nechat vézt tím červeným BMW napříč státy, potkávat všechny ty lidičky a zažívat všechny ty neuvěřitelné příhody. Do toho vítr ve vlasech, sexuchtivé krásné stopařky... a jeden řekněme skřítek, který vám splní jedno přání. Musíte ale mít u sebe poslední sfouknutou svíčku z narozeninového dortu ! Oldmana mám rád, tady mi však úplně nesedl. Snad to bylo tím rezatým hárem, nebo tou šílenou fajfkou nevím... I ten zelený kouř působil spíše legračně a jako laciný trik. Tahle z mého pohledu negativa však vyvážila nápaditost scénáře. Pro mne to byla spíše taková oddychová pohádka pro dospělé, která měla navíc šťastný správně americký konec... Chválím také to odporné německé kabrio, protože krásně kontrastovalo mezi tím, co by si asi přál syn a co otec. Za mne jsou to 4 slabší bílé skvrny na kufru. * * * * ()

Galéria (62)

Zaujímavosti (25)

  • Nealova (James Marsden) vysněná dívka se jmenuje Lynn Linden (Amy Smart). V době natáčení filmu byl už James ženatý a jeho manželka se jmenovala Lisa Linde. (sator)
  • Christopher Lloyd (Ray) potřeboval dubléra, protože si nedokázal poradit při scéně míchání karet. Nahradil jej profesionální kouzelník. (Tygrys)
  • Sentence, kterou má na vizitce Bob Cody (Chris Cooper): „Say What You Mean, Mean What You Say,“ je přikládána Chucku Garciiovi, což je motivační autor, profesor, trenér, profesionální řečník a horolezec. V českém překladu zaznělo: „Říkej, co říct chceš a mysli to doopravdy.“ (sator)

Reklama

Reklama