Reklama

Reklama

Žandár v New Yorku

  • Československo Četník v New Yorku (viac)
Trailer

Obsahy(1)

Zo skromného policajného oddelenia malebného letoviska St. Tropez priamo do srdca veľkého prehnitého jablka menom New York smeruje vskutku svojrázna šesťčlenná delegácia – nie však za zábavou či relaxom, ale na medzinárodný policajný kongres! Nanešťastie vôbec netušia, že spolu s nimi cestuje i mimoriadne pôvabný čierny pasažier – mladučká Nicole (Geneviève Grad), jediná dcéra ich cholerického šéfa Ludovica Cruchota (Louis de Funès)! Preto nečudo, že sa v New Yorku veľmi rýchlo po ich príchode rozpúta nekonečne zábavná hra na skrývačku medzi dcérou a otcom, ktorý si myslí, že určite trpí nevysvetliteľnými akútnymi halucináciami, keďže neustále niekde vidí svoju nepodarenú dospievajúcu dcéru! Krajina neobmedzených možností sa tak vďaka zrazu zmení na neobmedzený chaos – a zdá sa, že Cruchotovi a jeho chlapom sa raz a navždy podarí zničiť i povestný „American Way of Life“! (TV Markíza)

(viac)

Videá (1)

Trailer

Recenzie (274)

zdeny99 

všetky recenzie používateľa

Vkusné pokračování prvního dílu této legendární četnické série. Četníci ze St. Tropez tentokrát odlétají do New Yorku a s nimi Cruchotova dcera Nicoll coby černý pasažér. Ta mi v tomto díle hodně připomíná Báru Mottlovou, jen s tím rozdílem, že má mnohem menší prsa. Cruchot vyvádí v New Yorku, jakoby mu celé toto město patřilo. Ještě víc než Maisner o 30 let později. Možná se Maisner právě Cruchotem inspiroval. [21321. hodnocení, 256. komentář, 67%] ()

anli 

všetky recenzie používateľa

Druhy film cetnicke serie,tentokrat v USA.Spousta novych vtipu,zalozenych na rozdilnosti obou kultur.Scenar slusny a vtipny,herci stale skveli,celkove vyzneni jde trochu dolu oproti prvnimu filmu.Je to logicke,protoze uz nas Funes neprekvapi svymi grimasy,uz to totiz cekame-a to je obecny problem pokracovani.Takze davam jasne newyorskych 70%. ()

Reklama

noriaki 

všetky recenzie používateľa

Mám pocit že většina vtipů zmizela v překladu. Potýkání četníků s angličtinou v dabingu nevyzní, konfrontace venkovské Francie vs. pulsujícího velkoměsta USA našinec nepochopí a drobné rýpání do kulturních rozdílů je pro středoevropana španělská vesnice. Ze zábavných prvků tak zbyl jen cholerický Louis de Funès, recyklace starých nápadů a zasazení klasické galské ztřeštěné komedie do exotických kulis. Vtipnosti nepomohlo, že je děj zase rozdělen do dvou paralelních linií a ta dceřina je znovu ta méně zajímavá. ()

Willy Kufalt 

všetky recenzie používateľa

Pohlednicový film. Aneb cestujeme po New Yorku s hrdiny z (tehdy čerstvě) úspěšné francouzské komedie. Uprostřed tolika pochodů za rezké hudby, drobných příhod a epizod z různých míst jsem si právě jako u zábavného cestopisu občas i připadal. Jakoby hlavní devizí nebyla ani komedie, než spíše výlet do amerického velkoměsta. Začátek s kufry, hledání místnosti na lodi, výukou angličtiny a pod. skvělý, no s příchodem do New Yorku to mírně začlo upadat. Nebýt zápletky s dobrodružstvím dcery se zatajenou identitou v cizím městě (což zčásti dost vykrádá první díl), chyběl by i souvislejší děj. A ta chvilková proměna dění v taneční číslo à la West Side Story uprostřed filmu? Naprosté WTF, které tomu přihodilo punc menší slátaniny. Věřím, že nemožnost jednoho z představitelů četníků vycestovat mohla dost poznamenat natáčení, horší je to s případnou výmluvou, že právě tato skutečnost tolik poznamenala i kolísavou kvalitu výsledku – zvláště, když v centru dění je prakticky jen Cruchot a jeho šéf, zatímco zvyšní četníci (mimo Fougasse ležícího nakonec hned dvakrát ve špitálu) tvoří jeden vedle druhého už jen nezbytné a nevyužité křoví. Z větší části stále ještě dobrá oddechová zábava ze 60. let, ač v případě pokračování série se nelze vyhnout srovnávání a Četník v New Yorku oproti Četníkovi ze Saint Tropez za mne zaostává asi tak o dva stupně pozadu. 60% ()

Mylouch 

všetky recenzie používateľa

West side gendarmes. Nadčasové komediální výkony šestice četníků, scénář vytěžující místní zvláštnosti a pohrávající si s francouzskou tradicí, vypravěčský talent Jeana Giraulta a ♫ výborná Lefevreova hudba, podporující dějový spád, dělají z četnické dvojky dodnes slušnou podívanou především pro mladší diváky. Mezinárodní provedení Auld lang syne je maličkostí, která potěší ()

Galéria (19)

Zaujímavosti (21)

  • Pri nácviku poplachu a následnom nástupe má Cruchot (Louis de Funès) správne oblečenú záchrannú vestu, no v ďalšom zábere, keď sa rozpráva s Fougasseom (Jean Lefebvre) je vidieť, ako má záchrannú vestu oblečenú nesprávne, zaviazanú zvrchu cez ruky. (Van_der_Ovec)
  • Nikdo z herců představujících četníky (vyjma Christiana Marina, představitele Merlota) v USA do té doby nebyl. Všichni tedy byli z New Yorku nadšení a na natáčení panovala velká pohoda. (Pierre)

Reklama

Reklama