Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Francois Leclerc (Jean-Paul Belmondo) se vrací z vězení do rodného města. Vzpomíná na vše, co předcházelo zinscenovanému soudu a nespravedlivému rozsudku. Přichází, aby se pomstil. Město nyní stejně jako před lety politicky i ekonomicky ovládá Ligard, bohatý průmyslník. Díky šarmu se Francoisovi rychle podaří dostat do rodiny. Ligardova dcera se do něj zamiluje, její otec mu svěří významnou pozici ve svých podnicích. Bez skrupulí zničí Ligard Francoisova otce, který je lídrem politické opozice. Ale Francois tiše pracuje na tvrdém úderu, rozhodnut pomstít roky strávené ve vězení, ztrátu cti i hanbu svého otce. (Česká televize)

(viac)

Videá (2)

TV spot

Recenzie (126)

classic 

všetky recenzie používateľa

Podľa mňa by tomuto francúzskemu thrilleru oveľa viacej svedčalo najmä asi aj to, ak by sa povedzme kompletne celý odohrával iba v jednej časovej rovine, a nie v akýchsi retrospektívnych postupoch, keďže som to začal akosi pomaly vnímať za predsa i trocha viac »rušivejší element,« no zase na druhej strane ale aspoň rozumiem tomu, čo tým chcel vlastne básnik [autor: Henri Verneuil] povedať; nakoľko sa tieto postupy k sebe i neustále vkusne približovali, tak som si vskutku na túto «autorskú metódu» postupne [zrejme?] asi zvykol, pretože ma v nich stále sprevádzal - motivovaný francúzsky protagonista - François Leclercq v podaní už teda i naprosto tradične charizmatického francúzskeho predstaviteľa: Jeana-Paula Belmonda, ktorý síce tentoraz nespolupracoval s daným autorom po prvýkrát; pričom, perfektný a úplne prvý triumf v podobe - Opíc v zime, sa im už nepodarilo zase zopakovať, to sa skrátka nedá znovu napodobniť [to by si musel azda v tomto kinematografickom príspevku opätovne zahrať minimálne i taký herecký velikán - Jean Gabin, ktorý následne zomrel asi mesiac po premiére tohto titulu] Okrem toho, čo som medzičasom naznačoval v samom úvode, tak popritom by som taktiež "pokarhal" i tento zbytočne prekombinovaný scenár, ohľadom akejsi satisfakcie zo strany hlavného hrdinu, ktorý mal na sebe až príliš veľa vrstiev ["cibule"], ktorú poriadne ošúpať bol dozaista menší problém, na ktorom sa divák trošku natrápil. Zo začiatku ma táto „cournaiská odysea” obzvláštným spôsobom značne interesovala, no postupom času bolo príslušné dianie čoraz zamotanejším, čiže moja pozornosť sa pomaličky vytrácala; no i napriek tomu stojí titul za jedno pozretie! ()

LiVentura 

všetky recenzie používateľa

Skvělý film velmi originálně pojatý, velmi dobře zahraná role hlavního hrdiny Belmondem, jež se protlouká nezáviděníhodnou minulostí a hodlá se pomstít za křivdy na něm spáchané a pochopitelně i role hlavního protivníka Bliera, který hraje aristokratického průmyslníka s chladným cítěním a přístupem ke svému okolí. Ten konec mě ale dostal, musím přiznat...pěkné. ()

Reklama

mat.ilda 

všetky recenzie používateľa

Jó, sedmdesátá léta, to byly časy, kdy nezklamal téměř žádný francouzský snímek, časy rozpustilých tónů akordeonu v titulcích, břitkých Belmondových poznámek, cezených mezi zuby a zakončených odzbrojujícím úsměvem, časy hvězd, zahalených do cigaretových obláčků, a hlavně, časy bílých baloňáků - stačil jeden záběr, aby bylo jasno, že se jedná o francouzský film, aniž bychom uměli identifikovat Venturu, Gabina či Delona, nejinak tomu i zde - pokud Jean-Paulův trenčkotový rozparek právě nevlaje na svém majiteli, tento si ho, elegantně přehozený přes paži, láskyplně tiskne k boku - škoda, že dnešní francouzští filmaři tolik dají na pochybnou módu z druhé strany Atlantiku, harmonika a vydrolený tabák gitanek v kapsách baloňáku jim slušel mnohem víc... ()

Radko 

všetky recenzie používateľa

Časová sekaná. Filmom sa všakovak nelineárne preplieta hrdinove detstvo, dospelosť, podnikanie, pobyt v base a návrat z väzenia. Do toho zopár trefných úvah o premenách hlavných ulíc miest na výkladné skrine zbytočností, čo sú neustále v zľave, o zbytočnosti textilu ponúkaného v rafinovaných variáciách a ničomnosti šéfov korporácií. Tých, čo držia pod palcom podnikanie aj politiku. Je to taký klasický sedemdesiatkový thriller o boji nespravodlivo odsúdeného proti spoločnosti ovládanou mamonármi za pomoci zradcov, sado-maso starostov a predajných priateľov. Pozvoľné tempo príbehu zachytáva prostredníctvom návštev starých priateľov dobovú francúzsku spoločnosť. Hodnotenie znižuje preukrutne dlhá striptízová scéna v bare. Paradoxne práve pri nej som si všimol jednu paralelu. Vážne tváre divákov vyzliekacej estrády sa neuveriteľne podobajú ultravážnym xichtom "baviacieho sa" obecenstva zábavných pop estrád počas normalizácie, ako ich poznáme z reprízovaných záznamov. Choreografia a scéna je tiež porovnateľne hrozná. Zdá sa, že 70. a 80. roky neboli víťazstvom boľševickej normalizácie v ČSSR, ale víťazstvom brutálne plytkého konzumizmu a úbohej pop zábavy všade vo svete. Víťazstvom nad utópiami 60. rokov, vrcholiacich v rokoch 1968-1969. Vlna francúzsko-talianskych filmov, účtujúcich so zhnitým systémom bola reakciou na zdanlivé víťazstvo síl veľkokapitálu, mafiánskej politiky a korupčno-mamonárskych praktík vo všetkých úrovniach spoločnosti. 70%. ()

andrii 

všetky recenzie používateľa

...shoďte do prolákliny, až na dno samé jámy lvové, kde rozsápáno, nezahrabáno, těšit se bude přízni mrchožroutů, práci hrobařově. Vážný muž ve městě, které nepoznává, obratně vzletnou řečí jeho stav pojmenovává. Básník - mstitel zazobaná sídla provětrává. Drží si distanc nad vší tou falší, těmi všetečnými intrikány - kšeftaři. Místní ochromuje, nostalgií neopovrhuje. Persona non grata pozdvižení vyvolává, strach rozněcuje, vzkaz nenechavcům zanechává za každým rohem. ()

Galéria (17)

Zaujímavosti (16)

  • V jedné scéně se také vracíme na stadion Grimonprez-Jooris (ve filmu pojmenovaný „Stade Auguste Beaumont-Liégard“), který hrdina navštíví sám v otevřené tribuně. Další scéna, v níž se François Leclercq (Jean-Paul Belmondo) setkává s markýzou de Chanteloup, která hovoří o své vnučce Marii-Adélaïde (Anne Delsalle), odhaluje zámek de Beaulieu a jeho pozemky v obci Pécy. (classic)
  • Ve francouzských kinech vidělo film více než půldruhého miliónu diváků, což je ve srovnání s ostatními filmy Jeana-Paula Belmonda sedmdesátých let pouze průměrný úspěch. (argenson)
  • V čase 37:12 François Leclercq (Jean-Paul Belmondo) na recepci hotelu odpovídá: „Řím už není v Římě,“ což je citát ze „Sertoria“ (hra Pierra Corneilla; III. dějství, 1. scéna). (classic)

Reklama

Reklama