Réžia:
Hajao MijazakiScenár:
Hajao MijazakiKamera:
Acuši OkuiHudba:
Džó HisaišiHrajú:
Rumi Hiiragi, Takaši Naitó, Rjúnosuke Kamiki, Bunta Sugawara, Mari Nacuki, Šigejuki Tocugi, Takehiko Ono, Jasuko Sawaguči, Miju Irino, Širó Saitó (viac)VOD (1)
Obsahy(1)
Cesta do fantázie je dobrodružná snímka, kde sa neodohrávajú boje, hlavná postava nemá nadprirodzené schopnosti ani sa tu neháda dobro so zlom. Rozprávanie o desaťročnom dievčatku, ktoré sa ocitne v čarovnom meste duchov, bôžikov a strašidiel, sa obíde bez schém a prvoplánových atrakcií sezónnych animovaných hitov. Naopak, divákov každého veku pohltí unikátnou víziou autora, vďaka ktorej každý záber dýcha čarovnosťou, hravosťou, nápaditosťou, ale aj melanchóliou a emotívnosťou. (ASFK)
(viac)Videá (1)
Recenzie (1 007)
Od Cesty do fantázie som po Mononoke očakával zázraky, dokonca som bol na nej aj v kine. Asi kvôli tým očakávaniam som bol vtedy mierne sklamaný, nebola to taká trefa do môjho vkusu ako v prvom prípade. Keď som si ju neskôr pozrel znova, s miernym odstupom, film sa mi dostával pod kožu oveľa lahšie a emocionálne ma nakoniec dostal rovnako, ako Mononoke. Lenže film je trochu menej uchopiteľnejší, jeho svet trochu menej uveriteľnejší a animácia úplne rovnaká. Takže dávam trocu nespravodlivé štyri hviezdy, inak je to 90%. Ale čo, za toho ducha mora to dáme za plný počet. ()
Tím nejlepším z Cesty do fantazie byla pro mě hudba. Ve spojení s nádhernou animací, kterou oceňuji až teď po shlédnutí mého druhého japonského anime, tvoří tak emocionální náboj, až to mezi mnou a televizí doslova jiskřilo. Dalším důležitým prvkem je samotný děj, který doslova bují fantazijními nápady. Sice jsem byl místy trochu (ale opravdu jen trochu) mimo mísu, jelikož Japonsko má přeci jenom JINOU kulturu, ale zároveň jsem té "odlišnosti" postupně propadával. Ještě jedno anime a bude ze mě fanoušek. ()
U Miyazakiho filmů musím vždycky chtě nechtě pochválit jeho užití nevyhraněnosti dobra a zla, což dokáže udělat z obyčejné „pohádky“ pohádku neobyčejnou a více realistickou. Samozřejmě tohle platí i u Cesty do fantazie. Tento film je navíc plný magické atmosféry tvořené japonskými tradicemi a japonským myšlením, což je podle mého pro západního diváka nezvyklé a tudíž zajímavé. Jenom je trošku škoda, že pro tak originální film Češi nezvolili také originálnější název než „Cesta do fantazie“, ale to na mém kladném hodnocení filmu už nic nezmění. ~(5,0★)~ ()
Velké očekávání plodí velká zklamání, chtělo by se v mém případě napsat. Totiž, k tomuto filmu bych se nedostal, kdyby zde nebyl na 104. místě a na IMDb na 56. místě! Navíc, tohle byl můj první celovečerní japonský animák, takže jsem ani neměl s čím srovnávat, což je další plus pro tento film. Vše se prostě jevilo ideálně, jenže tento snímek (anebo celkově japonská produkce) není můj šálek kakaa. Jo, animace byla krásná, sem tam jsem se i pobavil nebo žasl, ale po většinu času jsem se opravdu těžce nudil. Je mi líto, ale Cesta do fantazie mi nějak nesedla a proto dávám průměrné hodnocení. A to jen za posledních deset minut, kdy se to začalo výrazně zlepšovat. ()
Šest stanic k Zenibě ve vlaku, zpátky se proletím na Haku.. Na detaily dbající animace malých nosánků, líbivá hudba a metafora přechodu z dětství do dospělosti či japonských sociálních problémů. Parní stroj Miyazakiho fantazie jede na plné obrátky - o to větší škoda, že prostřednictvím příběhu nedokáže dostat do plného výkonu i ten divákův, nicméně samý závěr "návratu" byl zpracován s citem a odpovídající naléhavostí. Permanentku do extraordinárních koupelí Yubaby si však kupovat nehodlám. Ta baba má totiž na můj vkus moc odtažené žaluzie a co je horší, vůně jejich vonných tyčinek zdá se mi příliš nasládlá.. ()
Galéria (99)
Fotka © 2001 - Studio Ghibli / Toho Company
Zaujímavosti (24)
- Ve scéně s páchnoucím démonem se z obrazu náhle vytratí košťata a úplně zmizí visící provaz. (CrypzzXD)
- Na často kladenou otázku, proč byli rodiče Džihiro přeměněni právě na prasata, přišla od zaměstnanců studia Ghibli v létě 2016, tedy 15 let po uvedení filmu, nečekaná odpověď. Podle nich uvedená transformace zrcadlí nenasytnost (chamtivost) charakterizující japonskou recesi v 80. letech. (Jirka_Šč)
- Keď Chihiro a Haku letia nad vodou, ona spomína, ako kedysi v rieke stratila sandálu. Ide o topánku, ktorú našli dedinčania v Totorovi, keď sa stratila malá Mei, kvôli čomu vznikla panika, či sa dieťa neutopilo, kým jej staršia sestra Sacuki povedala, že nepatrí Mei. (MontyBrogan)
Reklama