Reklama

Reklama

Roh Gondoru

  • angličtina Horn of Gondor
Trailer

Obsahy(1)

Po vpádu divokých hord Balchotu se Gondor ocitá na kraji porážky. Vládnoucí správce Cirion upíná svoji naději na sever, k polozapomenutému národu Pánu koní. Podaří se rytíři Borondirovi předat Cirionovo poselství? Fanouškovský film Roh Gondoru vznikl v České republice a zobrazuje méně známou kapitolu z Tolkienova světa, zasazenou 500 let před děj Pána Prstenů. (ČSFD.cz)

(viac)

Videá (1)

Trailer

Recenzie (47)

ArsenalEagle 

všetky recenzie používateľa

Jakožto Middleearth fanfilm, k tomu všemu český (byť v angličtině), jde o naprostou špičku, která nabízí jednu choreograficky výborně zvládnutou rubačku včetně finální záchrany v podobě rohanské jízdy (která je ovšem kvůli budgetu pořádně prořídlá), dále překvapivě zajímavou hudbu držící se Shoreovi předlohy a i ten Novej Zéland nevypadá vůbec blbě. Každopádně by mi asi nevadilo, kdyby Dáda Belfín využil nějak více i nějakých svých mimických svalů, protože i když to u jeho Witchera bylo záhodno, tady bych ocenil nějaké silnější emoce. Jinak si není na co stěžovat a můžem doufat, že se v Šimonovi a vůbec v celé jeho partě rodí nová schopná generace českých filmařů, která nám dá víc než podprůměrné romantické komedie. ()

Shakers 

všetky recenzie používateľa

Krátkometrážny fan filmík o tom, ako Gondor hľadá Pánov koní a prosí ich o pomoc. Cirion s Eorlom ako čitatelia vedia a ako sa ukáže aj vo filme, uzavrú dohodu a za to, že im jazdci prišli na pomoc im Cirion daruje územie Calenardhon, ktoré je neskôr známe ako - Rohan. Na to, že je to fan film je to pekne natočené, fajn kamera, súboje a aj kostýmy. Príbeh síce plochý a jednoduchý, ale na rozhraní necelých dvadsiatich minút pre fanúšikov stredozeme a taktiež pre ľudí, ktorý sú dodnes nedotknutý knihami, určite príjemný doplnok. 65% - 3* ()

Reklama

Eliott 

všetky recenzie používateľa

Na snímku nejvíce oceňuji, jeho hudbu, to jak věrně napodobuje krajinu a atmosféru z filmu pána prstenů. Dále ačkoli zde bylo použito jen minimum speciálních efektů, tak vše vypadá velice dobře a přirozeně. Především souboj s meči byl zde zvládnut velice nápaditým stylem a do detailu. Bohužel však přes všechny své kvality na 5 hvězd prostě nedosáhne. A to i když jsem si kupříkladu film užil mnohem více, než Jacksonův velkofilm Hobbit. ()

darkrobyk 

všetky recenzie používateľa

Vizuálně a hudebně krásná epizodka ze světa Středozemě sází na báječné záběry podzimní české krajiny a ozbrojenou potyčku několika postav. Atmosférická připomínka prastarých příběhů, kdy rozsáhlé lesy poskytovaly úkryt, ale současně samy ukrývaly nejedno tajemství. Souboje uvěřitelné, obraz krajiny podmanivý. ()

verbal 

všetky recenzie používateľa

Nad komplikovaně promyšleným příběhem o tom, jak mastňák vyjel na sever, zadul si tam na roh, opíchal tři počmárané otyloně z fitka, přijela partička koňomrdů a společně odjeli zase na jih, by asi DžejÁrÁr neuroticky zlomil péro a Příběhy raději nedokončil. Nicméně na poměry amatérského porna je to opět těžký nadstandard s pozoruhodnou choreografií soubojů, skvělou kamerou a maximální epickou atmosférou, jakou jen šlo vyždímat z encefalitických křivoklátských lesů a huhňavě přitroublé gondorgličtiny vypravěče. Už ve svém Řáholeckém žaludovém snajprovi Šimon ukázal, že umí velmi zručně plést z hoven biče a pomalu by zasloužil nějakého toho hodného strýčka, co by mu dal na hraní pár míčů a pořídil práva na nějaké to larpové svingrpárty, třeba od Gemmela. Držím všechny tělesné výčnělky! ()

Galéria (10)

Zaujímavosti (6)

  • Příběh vychází z knihy „Nedokončené příběhy“, která byla vydána po Tolkienově smrti. (ČSFD.cz)
  • V „Nedokončených příbězích“ stojí, že o Borondirovi elfové složili píseň „Jezdec poslední naděje“, v sindarštině „Rochon metestel“. Autoři filmu se rozhodli tuto píseň opravdu složit – zazní při závěrečných titulcích, ovšem v quenijštině, jazyce Vznešených elfů. Tento jazyk byl shledán jako zpěvnější. (Zdroj: Šimon Pešta)
  • Roli kapitána Jezdců hrál původně herec Míra Nosek. Tvůrci se rozhodli závěr přetočit, v alternativním konci je však Nosek stále k vidění. Další zajímavostí je, že v této verzi mluví Jezdec anglosasštinou; tento jazyk sloužil Tolkienovi jako předobraz pro řeč rohirů. (Zdroj: Šimon Pešta)

Reklama

Reklama