Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Dědic velkého jmění, který má v patách detektivy, se po sérii příjemných i tragických nedorozumění rozhodne dát dohromady svého dvojníka a jeho tajnou lásku. (Netflix)

Recenzie (69)

dopitak 

všetky recenzie používateľa

Vlastním TV rip nahraný ještě z dnes již neexistující ČT3 - a proč to říkám? Protože o tenhle kouzelný jednoduchý příběh o dvou v jádru dobrých dvojnících ve vysílacích schématech našich televizí jen tak nezavadíte. V českém znění v hlavních rolích Dana Batulková a Jan Jiráň (ČST 1992), přičemž především Jiráňův ryze civilní a možná až místy ostýchavý projev je naprosto kouzelný, je to nevšední a v dabingu neznámý hlas, s výborně zvládnutou intonací, který narozdíl od velké části dabérské obce své dialogy ani trošku nepřehrává, jemné pohlazení po duši. A krásné francouzské písničky, nepředabované, jako bonus k tomu všemu. ()

laik_60 

všetky recenzie používateľa

Nuž čo, aj takéto sladkosti sa točili a mnohí ich majú radi doteraz. Vôbec nevadilo, že deti chodili cez Vianoce s holými kolenami a letných šatočkách, ze mariet sa promenadovala v spoločenských šatách s holým chrbatom po dvore zaviatom snehom, a ten vymyslený príbeh s dvojníkmi ? to bola milá romantická zápletka. Vianoce sú len raz do roka, A aj ten film stačí jeden krát.. ()

Reklama

Rozjimatel 

všetky recenzie používateľa

"Aha, tak vy mi prikazujete?" "Nie, nie!"     Nesmierne pohodova romantická (hudobná) komédia (nemyslím si, že by tam bolo niečo fantazijného) s podmanivo rozprávkovou atmosférou. Spočiatku som síce dosť nedôverčivo pozeral na tie gýčovo pestré farby (ako v kreslenom filme) a vnímal tú celkovú "presladenosť", lenže ten film má priam neodolateľný pôvab (alebo ak chcete, francúzsky šarm), ktorým si ma dokázal postupne získať. Príbeh založený na zámene identít je síce veľmi prostý a mnoho krát videný, dokáže však neustále prinášať zábavné momenty s veľmi milým humorom. Hoci tu nie sú žiadne herecké esá, herecké výkony sa mi v rámci daného žánru aj tak celkom páčili: Gilbert Bécaud je na hudobníka pomerne presvedčivý v oboch polohách dvojroly (ako nesmelý a roztržitý Julien a aj ako šarmantný a sebavedomý Eric), pôvabná Françoise Arnoul pôsobí v role Marinette veľmi milo, na zahodenie (čo sa týka pôvabu) nie je ani Madeleine Lebeau v role zvodnej lekárničky a tie deti sú veľmi zlaté. A napokon musím vyzdvihnúť aj výbornú, do džezu ladenú hudbu (Gilbert Bécaud sa vyznamenal ako spevák i autor hudby), z ktorej sa mi okrem titulnej skladby najviac páčila detsky hravá "Patte Blanche".     "Viem, že dokážete použiť silu." "Tiež som to začul." ()

MickeyStuma 

všetky recenzie používateľa

Velice brilantní snímek ve své podstatě krásného pohádkového rozhraní spojeného s poetikou vánoc, písniček a dobré nálady. Po technické stránce je hodně podobný českým snímkům z téže doby. Pastelové barvy dávají všemu punc nádhernosti a představám. Umělecký potenciál je vidět každým filmovým okénkem a dá se říci, že i dnes o vánočním čase diváky po celodenním shonu dokáže potěšit. Nestárnoucí francouzská filmová vánoční klasika, která si na televizních obrazovkách zaslouží své pevné místo. ()

LaRhette 

všetky recenzie používateľa

Skvělé oživení tradičního vánočního programu. Jsem sice téměř zarytý odpůrce dabingu, ale dovoluji si říci, že u tohoto filmu dabovanou verzí nic nezkazíte. Kvalitní starý dabing dodává filmu na působivosti. V diskuzích jsem se sice dočetla, že některým nesedí hlas Juliena k jeho charakteru. Připadá mi sice, že to postavu posouvá do jiné roviny než bylo původně zamýšleno, ta je ale možná zajímavější. Ubírá jemné francouzskosti, přidává komické neobratnosti. Film je výrazně pohádkový, zároveň muzikálový (hudební alternativa věčně omílaných koled), tak trochu melancholický, ale také spletitý. Není to nic hlubokého, je to něco příjemně oddychového. ()

Galéria (6)

Zaujímavosti (3)

  • Některé scény z filmu byly natočeny ve francouzském Lantriacu nedaleko Puy-en-Velay. (sator)
  • Filmovou píseň „Le Pays d'où je viens“ zkomponoval Gilbert Bécaud a text k ní napsal Louis Jean Mathieu Amade. Píseň byla vydána v roce 1959 v souboru gramofonových desek „Karel Vlach Orchestra 1957–1960“. Text přebásnil do češtiny Zdeněk Borovec a píseň nazpíval Josef Zíma. (sator)
  • Písně, jenž zazní ve filmu, zpívá chlapecký sbor Manécanterie des Petits Chanteurs à la croix de bois. (sator)

Súvisiace novinky

Zemřel herec Claude Brasseur

Zemřel herec Claude Brasseur

22.12.2020

Ve věku 84 let zemřel francouzský filmový, televizní a divadelní herec Claude Brasseur. Syn francouzských hvězd stříbrného plátna, Odette Joyeux a Pierra Brasseura, započal svou kariéru v roce 1956… (viac)

Reklama

Reklama