Reklama

Reklama

Najsledovanejšie žánre / typy / pôvody

  • Dráma
  • Komédia
  • Akčný
  • Dokumentárny
  • Animovaný

Recenzie (2 543)

plagát

Fanfan tulipán (1952) 

Režisér filmu „Fanfan Tulipán" Christian Jaque je jedním z nejosobitějších představitelů soudobého francouzského kinematografického umění. Naši diváci měli v posledních letech možnost seznámit se s některými význačnými filmy tohoto umělce, jako je ku příkladu zpracování povídky francouzského klasického spisovatele Guy de Maupassanta „Kulička", filmový přepis známého Stendhalova románu „Věznice parmská", nebo životopis zakladatele Červeného kříže Henri Dunanta „Člověk člověku". Tentokrát si Christian Jaque zvolil za hrdinu svého nového filmu legendární postavu francouzských lidových písní — Fanfana Tulipána, čestného, nespoutaného a neohroženého vyznavače volnosti a radosti ze života. Scénáristé filmu zpracovali motiv známé písničky o bubeníkovi, který se chce oženit s královskou dcerou, v ucelenou historii dobrodružných osudů Fanfana Tulipána, která se stává nejen oslavou tohoto lidového hrdiny, ale která též svou ostrou, satirickou formou je výrazem nenávisti autorů k nesmyslným válkám, vedeným mocnými tohoto světa na účet lidu. Tuto vůdčí myšlenku filmu správně postřehla nejen pokroková francouzská kritika, ale i široké vrstvy diváků, které přivítaly Fanfana Tulipána s takovým nadšením, že se tento film rázem stal jedním z nejúspěšnějších děl francouzské kinematografie v roce 1952. — Pro nás je „Fanfan Tulipán" novým, přesvědčivým důkazem, že francouzská kinematografie se dokáže ve svých nejlepších dílech oprostit od vlivů dekadentní existencionalistické filosofie, že je schopna vybřednout z beznaděje, pesimismu, formalistických hříček a vytvořit dílo plné optimismu a zdravého lidového veselí, dílo, které svým způsobem vyjadřuje pravé smýšlení a cítění zdravé části francouzského národa a napomáhá jeho mírovému úsilí. Filmový přehled 30/1953

plagát

On je veľký, ja som maličká (2001) 

Film sa tvári byť moderný, rýchly, so zaujímavým strihom. Ale je nudný, nezáživný so scénami, ktoré v danom momente nič nevravia. A nevypovedia ani do konca filmu.

plagát

Taxi, taxi (2000) 

Bezduché trápne "vtipné" situácie hodné televíznej komédie 70-tych rokov...

plagát

Pro lásku či pro vlast: Příběh Artura Sandovala (2000) (TV film) 

Príbeh kubánskeho trúbkara Artura Sandovala, ktorý ako vynikajúci jazzový hudobník má možnosť vystupovať na koncertoch a cestovať po svete, ale na druhej strane ho doma, na Kube, čaká jeho láska. Má na výber : život v totalitnej klietke, alebo emigrácia. Každá možnosť však má svoje ZA a PROTI. Pre ktorú sa rozhodne ? Andy Garcia v hlavnej úlohe psychologickej drámy, kde si tí skôrnarodení, nájdu podobnosti režimov čisto náhodné .... )))

plagát

Maringotka (1996) 

Jednoduchý príbeh, pri ktorom sa v niektorých momentoch dal predpokladať výsledok. Niektoré sekvencie, ktoré boli zbytočne dlhé (sledovanie zápasov z MS vo futbale ENG-IRL). Nenáročný, avšak nie plytký dej filmu pre celú rodinu.

plagát

X-Men (2000) 

V niektorých momentoch až okato kričalo do očí, že námetom boli komiksové zošity. Pastva pre oči pre každého milovníka sci-fi. Aj napriek násilnostiam film ako celok pôsobil nenásilne, verím že i vďaka skvelým výkonom Iana McKellena, stelesňujúceho zlo na jednej strane a Patricka Stewarta, ktorý je vodcom klaďasov. Avšak ešte o polovicu ich prevýšil famózny Hugh Jackman v úlohe Logana - Rosomáka. Neviem však, či bolo práve najšťastnejším riešením v českom dabingu používať preklady typu : Rosomák, Šavlozubý a hlavne Bouře. Ešteže Mystique nepreložili ako Mystická ... ))) 4 *

plagát

Dovolenka s Andělom (1952) 

Radostný pocit, který při zhlédnutí této veselohry máme, pramení především z toho, že nám živě připomene skutečnost, jak naši nejlepší pracovníci, manuální i duševní, mohou dnes trávit svůj zasloužený oddech po celoroční práci. To, co nám začíná být pomalu samozřejmé, že totiž proslulá lázeňská města naší země, nejlepší chaty v rekreačních střediskách u jezer, řek a v horách, jsou téměř po celý rok obsazeny pracujícími lidmi, z nichž pro některé byla v dřívějších dobách podobná dovolená buď neznámým pojmem, nebo stěží realisovatelným snem, tato skutečnost je jistě neobvyklou podívanou pro pracující lidi těch zemí, v nichž nezaměstnanost opět den ze dne roste a péče o rekreaci pracujících v tom smyslu, jak ji známe u nás, prakticky neexistuje. Bylo by jistě nesmírně poučné, pozorovat reakcí tohoto obecenstva na filmy podobného druhu, jako je „Dovolená s Andělem". — Naše obecenstvo film uvítá především pro svěží humor, jehož nositelem je zejména Jaroslav Marvan v roli revisora Anděla, a pro vskutku podmanivé zachyceni krásného prostředí letní rekreace, na němž se značnou měrou podílí dokonalá barevná fotografie kameramana Stallicha. Škoda, že ještě větší účinnosti filmu brání některé nedostatky, spočívající v neprokreslenosti charakteru některých postav, jejich vzájemných vztahů, v nepřesvědčivosti některých typů — na příklad zedniček — a v nevěrohodnosti řady detailů, pokud jde o charakteristiku prostředí zotavovny a kostýmování herců. Filmový přehled 19/1953

plagát

Cesta do praveku (1955) 

Boris Polevoj mluvil na II. sjezdu sovětských spisovatelů o nutností fantasticko-naučného žánru v dětské literatuře. A můžeme se právem pochlubit, že hned prvý pokus s tímto žánrem v našem filmu dopadl tak úspěšně. Vždyť sám námět přinášel mnoho úskalí — cesta do pravěku se mohla velmi snadno zvrhnout ve fantastiku silně zavánějící sensačností bulvárních románů, či do suchopárné naukovosti, při které by děti v kinech usínaly nudou. Autorům tohoto úspěšného díla, Karlu Zemanovi a J. A. Novotnému se však podařilo jemně a inteligentně spojit oba tak rozličně žánry a odevzdat dílo vyvážené, které neztrácí ani na zábavností a vzruchu, ani na poučnosti. A k celkovému dobrému dojmu z filmu pomohl nejen barevně skvěle komponovaný obraz až na malé výjimky podařené triky s loutkami prahistorických zvířat, ale také — doposud Achillova pata hraného filmu pro mládež — živé herecké výkony dětských představitelů. A tu je třeba zvlášť vyzdvihnout herecky výkon malého Jirky, který svým výkonem dodal tomuto filmu potřebné oživení, potřebné koření příběhu. Jde o zřejmý úspěch našeho filmu, úspěch průkopníků a tím větší je jejich zásluha. Filmový přehled 27/1955

plagát

Casablanca (1942) 

Krásna a mystická Ingrid Bergman, fantastická kamera a hra so svetlami a tieňmi a atmosféra, ktorá ani nenavidzovala vojnové besnenie druhej svetovewj vojny ....

plagát

Bol raz jeden kráľ... (1954) 

V poměrně krátké době po úspěšném uvedení filmu „Pyšná princezna" — přichází na plátna našich kin další film režiséra Bořivoje Zemana, natočený podle jedné z národních pohádek nazvaný „Byl jednou jeden král..." — Filmové dílo nechce být doslovným přepisem klasické pohádky, kterou naši mladí i staří diváci znají ze sbírky Bořeny Němcové jako „Sůl nad zlato". Autoři vycházeli z jejího fabulačniho základu a sledovali i hlavní myšlenkovou a morální náplň předlohy. V mnohém pak volili svobodný přístup k látce. Při srovnání pohádky Boženy Němcové a filmu „Byl jednou jeden král" — vidíme některé rozdíly. V pohádce královská dcera byla přinucena říci otci pravdu do očí a je za to vyhnána ze země. Nazpět se vrací teprve po smrti krále, plačíc nad jeho skonem. Ve filmu „Byl jednou jeden král" je nejmladší králova dcerka Maruška už docela jiná. Stojí na svém pevně a protože je přesvědčena o tom, že má pravdu, dovede se vzepřít i svému otci. Nevzdá se a nepovolí, dokud král nepřizná, že chybil a nejen před ní, ale před celým národem. Lid je ve filmu větší autoritou, větší silou, než je tomu v pohádce Boženy Němcové (postavy rybáře, zahrad nika a dudáka konfrontované s princem Krásným, Chrabrým a Chytrým, vdova-podruhyně). — Vedle těchto nových rysů, kterými autoři scénáře obohatili ideové poslání filmu, liší se jejich dílo od pohádkově předlohy Boženy Němcové ještě v jednom. Film „Byl jednou jeden král" — je veselejší, radostnější a ve svém úhrnu optimističtější. Filmový přehled 5/1955